日本報紙
ビール会社かいしゃがノンアルコールものたくさんします
2025-09-22 07:10:05
翻譯
HSIANG-CHIAO CHU 00:09 22/09/2025
0 0
添加翻譯
ビール会社かいしゃがノンアルコールものたくさんします
label.tran_page 啤酒公司提供許多非酒精飲料
アルコールはいっていないノンアルコールのものの{ニュース}です
label.tran_page 這是不含酒精的非酒精飲料的{新聞}。

アサヒビールは17じゅうしちにちから、ノンアルコールカクテルあたらしい商品しょうひんっています
label.tran_page 自17日以來,Asahi Beer一直在出售新的非酒精雞尾酒
パッケージやあじえて、アルコールまないひとりたいとかんがえています
label.tran_page 我想更改包裝並品嚐並將其出售給不喝酒的人。

サントリーは24にじゅうよっかから、ノンアルコールビールあたらしい商品しょうひんります
label.tran_page Suntory將從24日開始出售新的非酒精啤酒產品
キリンビールも30さんじゅうにちに、ノンアルコールのビールのあたらしい商品しょうひんります
label.tran_page 基林啤酒還將在30日出售新的非酒精啤酒產品

日本にほんでは、アルコールはいったさけひとすくなくなっています
label.tran_page 在日本,喝酒的人很少
しかし、ノンアルコールものげは、すこしずつえています
label.tran_page 但是,非酒精飲料的銷售正在逐漸增加
会社かいしゃは、健康けんこうかんがえているひとたちに、ノンアルコールものりたいとかんがえています
label.tran_page 該公司希望向正在考慮健康的人出售非酒精飲料。