「物価対策」3年連続で最多の見通し 内閣府世論調査

[Chính sách giá] Dự đoán 3 năm liên tiếp lớn nhất theo cuộc điều tra trên diện rộng của nội các

[Chính sách giá] Dự đoán 3 năm liên tiếp lớn nhất theo cuộc điều tra trên diện rộng của nội các
国民生活に関する内閣府の世論調査の速報値が公表され、政府に力を入れて取り組んでほしいこととして「物価対策」が3年連続で最も多くなる見通しとなりました

Theo số liệu sơ bộ cuộc điều tra trên diện rộng của nội các liên quan đến cuộc sống của người dân được công bố, dự báo trong 3 năm liên tiếp, [chính sách giá] là điều mà người dân mong muốn chính phủ nỗ lực nhất

Theo số liệu sơ bộ cuộc điều tra trên diện rộng của nội các liên quan đến cuộc sống của người dân được công bố, dự báo trong 3 năm liên tiếp, [chính sách giá] là điều mà người dân mong muốn chính phủ nỗ lực nhất
担当者は「コメなどの価格高騰が結果に反映された可能性がある」としています

Người phụ trách nói rằng [Có thể sự tăng giá nhanh của giá cả như là giá gạo sẽ được phản ánh trong kết quả điều tra]

Người phụ trách nói rằng [Có thể sự tăng giá nhanh của giá cả như là giá gạo sẽ được phản ánh trong kết quả điều tra]
この世論調査は内閣府が毎年行っているもので、ことしは先月から今月にかけて全国の18歳以上の5000人を対象に実施し、全体の55%に当たる2729人から回答を得た段階の速報値が公表されました

Cuộc điều tra trên diện rộng này được nội các thực hiện hàng năm và năm nay kéo dài từ tháng trước đến tháng này, được thực hiện với 5000 người trên 18 tuổi trên cả nước, và theo số liệu sơ bộ được công bố, số người đã trả lời là 2729 người, chiếm 55%.

Cuộc điều tra trên diện rộng này được nội các thực hiện hàng năm và năm nay kéo dài từ tháng trước đến tháng này, được thực hiện với 5000 người trên 18 tuổi trên cả nước, và theo số liệu sơ bộ được công bố, số người đã trả lời là 2729 người, chiếm 55%.
それによりまして、政府が今後どのようなことに力を入れるべきか複数回答で尋ねたところ「物価対策」が73%、「社会保障の整備」が64%、「景気対策」が59%で、「物価対策」が3年連続で最も多くなる見通しです

Theo đó, trong nhiều câu trả lời khi được hỏi chính phủ nên nỗ lực như thế nào từ giờ trở đi thì dự kiến có 73% câu trả lời là [Chính sách giá], 64% là [Hoàn thiện bảo hiểm xã hội], 59% là [Chính sách kinh tế], trong đó dẫn đầu 3 năm liên tiếp là [Chính sách giá].

Theo đó, trong nhiều câu trả lời khi được hỏi chính phủ nên nỗ lực như thế nào từ giờ trở đi thì dự kiến có 73% câu trả lời là [Chính sách giá], 64% là [Hoàn thiện bảo hiểm xã hội], 59% là [Chính sách kinh tế], trong đó dẫn đầu 3 năm liên tiếp là [Chính sách giá].
また、現在の生活にどの程度満足しているか尋ねたところ「満足」と「まあ満足」が50%で全体の半分となっています

Hơn nữa, khi được hỏi về mức độ hài lòng với cuộc sống hiện tại, khoảng 50 % câu trả lời là [Hài lòng] và [Tương đối hài lòng], chiếm 1 nửa số câu trả lời.

Hơn nữa, khi được hỏi về mức độ hài lòng với cuộc sống hiện tại, khoảng 50 % câu trả lời là [Hài lòng] và [Tương đối hài lòng], chiếm 1 nửa số câu trả lời.
食生活の満足度は「満足」と「まあ満足」が62%で、この質問を始めた平成20年以降、最も低くなる見通しです

Về mức độ hài lòng với việc ăn uống, câu trả lời là [Hài lòng] và [Tương đối hài lòng] là 62%, được dự báo là thấp nhất kể từ năm Heiwa 20 khi bắt đầu hỏi câu hỏi này.

Về mức độ hài lòng với việc ăn uống, câu trả lời là [Hài lòng] và [Tương đối hài lòng] là 62%, được dự báo là thấp nhất kể từ năm Heiwa 20 khi bắt đầu hỏi câu hỏi này.
内閣府の担当者は「コメなどの食料品の価格高騰が調査結果に反映された可能性がある

Người phụ trách nội các phát biểu rằng, có thể việc tăng giá đột biệt của các sản phẩm lương thực như gạo sẽ được phản ánh trong kết quả điều tra

Người phụ trách nội các phát biểu rằng, có thể việc tăng giá đột biệt của các sản phẩm lương thực như gạo sẽ được phản ánh trong kết quả điều tra
引き続き対策に取り組みたい」と話しています

Và mong muốn tiếp tục nỗ lực trong chính sách về giá này.

Và mong muốn tiếp tục nỗ lực trong chính sách về giá này.