Báo tiếng Nhật
iPhoneチップちっぷ刷新さっしん価格かかく大幅おおはば上昇じょうしょう
2026-01-07 03:00:30
Bản dịch
Đức Anh Đỗ 08:01 09/01/2026
0 0
Thêm bản dịch
iPhoneチップちっぷ刷新さっしん価格かかく大幅おおはば上昇じょうしょう
label.tran_page Sự cải tiến chip của Apple liệu có làm tăng giá bán của Iphone?
次世代じせだいA201だい最大さいだい280どるやく4まん4000えんかかる可能かのうせい現行げんこうせだい比較ひかくやく8わりたかなる
label.tran_page "Vi xử lý đời kế tiếp A20 của Apple có khả năng sẽ có giá 280 đô tương đương khoảng 44 nghìn yên, gấp 8 lần khi so với vi xử lý hiện đang được bán ra.
先進せんしんてき2メートル消費電力しょうひでんりょく低減ていげん性能せいのう人工知能じんこうちのうAI処理能力しょりのうりょく大幅おおはば向上こうじょうどうじ価格かかく上昇じょうしょう
せいのうこうじょう影響えいきょうていげん知らせ
label.tran_page Với vi xử lý tiên tiến 2 nano mét sẽ giúp giảm tiêu thụ năng lượng, các tính năng và khả năng vận hành AI sẽ được nâng cao, đồng thời, nó cũng sẽ làm tăng giá thành sản phẩm.". Việc cải thiện tính năng và giảm thiểu ảnh hưởng tới pin là một điều tốt tuy nhiên,

だが同誌どうし業界ぎょうかい2メートル製造せいぞう史上しじょうもっと高価こうか携帯電話けいたいでんわようチップなる予想よそう指摘してき
label.tran_page "Vi xử lý được tạo nên dưới tiến trình 2 nano mét này đang được dự đoán sẽ trở thành "con chip có giá thành cao nhất lịch sử" trên thị trường" được nêu lên trên cùng tờ tạp chí
同誌どうしその価格かかく現行げんこうA198わり以上いじょうたかなるうえ読者どくしゃ結論けつろんみちび
label.tran_page Tờ tạp chí cũng chỉ ra kết luận rằng việc giá thành cao gấp 8 lần so với con chip A19 hiện tại sẽ là đều mà có lẽ người tiêu dùng không muốn nghe
昨今さっこん価格かかく高騰こうとうかかく上昇じょうしょうスマートかかく大幅おおはばじょうしょう可能かのうせいある
かかく動向どうこうかんなに安心材料あんしんざいりょう これ最先端さいせんたん技術ぎじゅつ確保かくほ初期しょき製造せいぞうこすとたか
label.tran_page "Với việc tăng đột biến của giá thành bộ nhớ gần đây sẽ kéo việc giá của các bộ vi xử lý cũng như những chiếc smartphone tăng lên một cách đáng kể." Vậy, liên quan đến xu hướng tăng của giá cả liệu có thông tin nào đáng lạc quan không? Trung tâm Apple đã giải thích rằng: "Apple cho tới hiện tại, để đảm bảo công nghệ vi xử lý tân tiến nhất, giá thành chế tạo lớn trong thời kì đầu đã được xảy ra trước đây.
過去かこ5メートル3移行いこう大幅おおはば価格かかく競争きょうそうじょう優位ゆういせい確保かくほ説明せつめい
label.tran_page Trong quá khứ việc chuyển từ tiến trình 5 nano mét sang 3 nano mét, chúng tôi đã đảm bảo vị thế cạnh tranh mà không làm tăng giá thành một cách đáng kể"
従来じゅうらい追加費用ついかひよう端末価格たんまつかかく転嫁てんか自社じしゃ吸収きゅうしゅう強調きょうちょう
label.tran_page Apple nhấn mạnh rằng sẽ không thêm chi phí phát sinh vào giá thành sản phẩm mà hoàn toàn sẽ do chính công ty tự chi trả.


他方たほう同誌どうし価格かかく上昇じょうしょうふく複数ふくすう要因よういん作用さよう指摘してきiPhoneかかく大幅おおはばじょうしょうせま警告けいこく
label.tran_page Ở phía khác, tờ tạp chí cũng chỉ ra rằng việc giá của bộ nhớ dữ liệu tăng cũng là một trong những nguyên nhân dẫn đến việc giá Iphone tăng 1 cách đáng kể.

それでもその恩恵おんけい実感じっかんできるはず
label.tran_page Dù vậy, chúng ta có thể cảm nhận những lợi ích thực tế của nâng cấp này.
同誌どうしチップアップ適度てきど効率改善こうりつかいぜんおお2メートル破壊はかいてき変化へんか
label.tran_page Tờ tạp chí cũng cho rằng tùy vào những nâng cấp của chip sẽ mang đến nhiều cải tiến mang tính hiệu quả và sẽ đạt được bước tiến vượt bậc.

だれiPhone価格かかく上昇じょうしょうのぞ
label.tran_page Không người tiêu dùng nào mong muốn rằng giá cả của Iphone sẽ tăng.
業界ぎょうかい2メートル移行いこうスマートねあかぎ
label.tran_page Thị trường đang chuyển dịch sang tiến trình 2 nano mét nên việc tăng giá có lẽ không chỉ xảy ra với những chiếc smart phone của Apple.
しかしその恩恵おんけい価格かかくみあ価値かちある
label.tran_page Nhưng giá cả có thể sẽ đi đôi với những lợi ích đi kèm.
おそ次世代じせだいチップあたらたの強調きょうちょう
label.tran_page Có lẽ, Apple cũng sẽ nhấn mạnh vào những điểm mạnh mà con chip đời mới này mang lại.