バドミントン 桃田がPCR検査で陽性 全選手のタイ派遣取りやめ

배드민턴 桃田이 PCR 검사에서 양성 모든 선수의 태국 파견 취소

배드민턴 桃田이 PCR 검사에서 양성 모든 선수의 태국 파견 취소
バドミントンの日本のエース、桃田賢斗選手が3日、タイへ遠征に向かう成田空港で受けた新型コロナウイルスのPCR検査で陽性と判定されたことが、関係者への取材で分かりました

배드민턴 일본의 에이스, 桃田 켄트 선수가 3 일 태국 원정으로 향하는 나리타 공항에서받은 신형 코로나 바이러스의 PCR 검사에서 양성으로 판정 된 것이 관계자에게의 취재로 밝혀졌다

배드민턴 일본의 에이스, 桃田 켄트 선수가 3 일 태국 원정으로 향하는 나리타 공항에서받은 신형 코로나 바이러스의 PCR 검사에서 양성으로 판정 된 것이 관계자에게의 취재로 밝혀졌다
日本バドミントン協会はすべての選手のタイへの派遣を取りやめることを決めました

일본 배드민턴 협회는 모든 선수의 태국에 파견을 취소하기로 결정했습니다

일본 배드민턴 협회는 모든 선수의 태국에 파견을 취소하기로 결정했습니다
男子シングルスで世界ランキング1位の桃田選手は、今月12日にタイで開幕する国際大会に向けて、3日夜、成田空港を出発する予定でした

남자 단식에서는 세계 랭킹 1 위의 桃田 선수는 지난 12 일 태국에서 개막하는 국제 대회를 향해서, 3 일 밤 나리타 공항을 출발 할 예정이었습니다

남자 단식에서는 세계 랭킹 1 위의 桃田 선수는 지난 12 일 태국에서 개막하는 국제 대회를 향해서, 3 일 밤 나리타 공항을 출발 할 예정이었습니다
しかし、日本バドミントン協会の関係者などによりますと、空港で受けたPCR検査で陽性と判定されたということです

그러나 일본 배드민턴 협회 관계자 등에 따르면 공항에서받은 PCR 검사에서 양성으로 판정 된 것입니다

그러나 일본 배드민턴 협회 관계자 등에 따르면 공항에서받은 PCR 검사에서 양성으로 판정 된 것입니다
桃田選手は海外遠征に向けて2日、ほかの代表選手とともに東京都 北区にあるナショナルトレーニングセンターに集合していたということです

桃田 선수는 해외 원정을 향해 2 일 다른 대표 선수와 함께 도쿄도 기타 구에있는 내셔널 트레이닝 센터에 모여 있던 것입니다

桃田 선수는 해외 원정을 향해 2 일 다른 대표 선수와 함께 도쿄도 기타 구에있는 내셔널 트레이닝 센터에 모여 있던 것입니다
このため日本協会はすべての選手のタイへの派遣を取りやめることを決めました

이 때문에 일본 협회는 모든 선수의 태국에 파견을 취소하기로 결정했습니다

이 때문에 일본 협회는 모든 선수의 태국에 파견을 취소하기로 결정했습니다
桃田選手は去年1月の交通事故からの復帰戦となった年末の全日本総合選手権で3連覇を果たし、今回の遠征でワールドツアーに復帰する予定でした

桃田 선수는 작년 1 월의 교통 사고에서의 복귀전이 된 연말의 전일본 종합 선수권 대회에서 3 연패 이번 원정에서 월드 투어에 복귀 할 예정이었습니다

桃田 선수는 작년 1 월의 교통 사고에서의 복귀전이 된 연말의 전일본 종합 선수권 대회에서 3 연패 이번 원정에서 월드 투어에 복귀 할 예정이었습니다
タイの国際大会は新型コロナウイルスの感染拡大以降、本格的に再開するワールドツアーで2週続けて大会が予定されていて、世界中の強豪選手が顔をそろえる予定でした

태국의 국제 대회는 신종 코로나 바이러스의 확산 이후 본격적으로 재개 월드 투어에서 2 주 계속 대회가 예정되어 있고, 세계의 강호 선수가 얼굴을 갖출 예정이었습니다

태국의 국제 대회는 신종 코로나 바이러스의 확산 이후 본격적으로 재개 월드 투어에서 2 주 계속 대회가 예정되어 있고, 세계의 강호 선수가 얼굴을 갖출 예정이었습니다
今回の遠征の取りやめで、日本代表チームは強化計画の練り直しを迫られることになります

이번 원정의 취소에서 일본 대표팀은 강화 계획의 재검토를 직면하게 될 것입니다

이번 원정의 취소에서 일본 대표팀은 강화 계획의 재검토를 직면하게 될 것입니다