Japanese newspaper
性別せいべつ関係かんけいなく制服せいふくえらことができる公立こうりつ高校こうこうの28%
2023-12-28 12:00:00
Translation
K Hung 19:12 28/12/2023
2 0
Add translation
性別せいべつ関係かんけいなく制服せいふくえらことができる公立こうりつ高校こうこうの28%
label.tran_page 28% of public high schools allow students to choose uniforms regardless of gender

くに去年きょねん12がつ中学校ちゅうがっこう高校こうこうなどに、学校がっこう規則きそくこまどもがいないようにしてほしいといました

label.tran_page Last December, the government asked junior high schools and high schools to ensure that no child would have trouble following school rules.
性的せいてきマイノリティーどもが、自分じぶんかんがえている性別せいべつ制服せいふくことができるようにすることも大事だいじだといました
label.tran_page He also said that it is important to allow children of sexual minorities to wear the uniform of the gender they identify with.

1ねんぎた今月こんげつ、NHKは高校こうこう制服せいふく規則きそくについてけんなどきました

label.tran_page This month, one year has passed, NHK asked the prefecture about high school uniform rules.

女子じょしズボンはくことができるなど性別せいべつ関係かんけいなく制服せいふくえらことができる高校こうこうは969でした

label.tran_page There were 969 high schools where students could choose uniforms regardless of gender, including allowing girls to wear pants.
全部ぜんぶ公立こうりつ高校こうこうの28%です
label.tran_page 28% of all public high schools

体育たいいく以外いがい授業じゅぎょうのとき、運動うんどうふくてもいい高校こうこうは113でした

label.tran_page There were 113 high schools that allowed students to wear sports clothes during classes other than physical education.
学校がっこう制服せいふく以外いがいふくてもいい高校こうこうは171でした
label.tran_page There are 171 high schools that allow you to wear clothes other than uniforms at school.

専門家せんもんかは「学校がっこう大事だいじ制服せいふくについて、規則きそくえる高校こうこうえています

label.tran_page Experts say, ``An increasing number of high schools are changing the rules regarding uniforms, which are important at school.
しかしわるスピードはゆっくりです」とはなしました
label.tran_page But the speed of change is slow.”