Báo tiếng Nhật
やまさわちか高齢こうれい女性じょせい2にん死亡しぼう 散歩さんぽちゅう滑落かっらく兵庫ひょうご 川西かわにし
12/28/2023 9:13:43 PM +09:00
Bản dịch
hat244197281 07:12 29/12/2023
0 0
Thêm bản dịch
やまさわちか高齢こうれい女性じょせい2にん死亡しぼう 散歩さんぽちゅう滑落かっらく兵庫ひょうご 川西かわにし
label.tran_page Hai cụ bà tử vong gần suối trên núi sau khi bị ngã khi đi bộ ở Hyogo Kawanishi
28にち兵庫ひょうごけん川西かわにしやまなかで、ちか高齢こうれい女性じょせい2にん死亡しぼうしているのがつかり、警察けいさつ散歩さんぽちゅう滑落かっらくしたとみてくわしい状況じょうきょう調しらべています
label.tran_page Vào ngày 28, hai người phụ nữ lớn tuổi sống gần đó được phát hiện đã chết ở vùng núi thành phố Kawanishi, tỉnh Hyogo và cảnh sát đang điều tra chi tiết vụ tai nạn vì tin rằng họ có thể đã trượt chân khi đang đi dạo.

警察けいさつによりますと、くなったのは兵庫ひょうごけん川西かわにしたに昭子あきこさん(90)と水原みずはら美佐子みさこさん(87)です

label.tran_page Theo cảnh sát, người thiệt mạng là Akiko Tani (90 tuổi) và Misako Mizuhara (87 tuổi), sống tại thành phố Kawanishi, tỉnh Hyogo.


今月こんげつ20にち、2にん家族かぞくから「行方ゆくえからなくなっている」と警察けいさつ通報つうほうがありました
label.tran_page Ngày 20 tháng này, hai người trong gia đình đã trình báo công an rằng họ mất tích.


調しらべたところ、防犯ぼうはんカメラに2にん自宅じたくちか舎羅林山しゃらりんざん周辺しゅうへん道路どうろあるいている姿すがたうつっていたことが27にちになってかりました
label.tran_page Sau khi điều tra, vào ngày 27, người ta phát hiện ra rằng camera an ninh đã nhìn thấy cả hai đang đi bộ trên con đường gần núi Shararin gần nhà họ.


このため、28にち警察けいさつ消防しょうぼうおよそ50にん態勢たいせい捜索そうさくした結果けっか午前ごぜん11すぎ、2にんたおれているのがつかり、その死亡しぼう確認かくにんされました
label.tran_page Kết quả là vào ngày 28, khoảng 50 cảnh sát và lính cứu hỏa đã khám xét khu vực và chỉ sau 11 giờ sáng, hai người được tìm thấy nằm trên mặt đất và được xác nhận đã chết tại hiện trường.


2にんたおれていたのは山道さんどうから20メートルほどしたにあるさわちかで、警察けいさつは2にん散歩さんぽちゅう滑落かっらくしたとみてくわしい状況じょうきょう調しらべています
label.tran_page Hai người ngã xuống gần một con suối cách đường núi khoảng 20 m, cảnh sát cho rằng họ có thể bị ngã khi đang đi dạo và đang điều tra chi tiết vụ việc.