猫が見つからない 輪島 自宅全焼男性“ きっと逃げたと信じ”

고양이를 찾을 수 없다

고양이를 찾을 수 없다
店舗や住宅など200棟以上が焼けたとみられる石川県輪島市の観光名所「朝市通り」周辺では、店や自宅などの被害を確かめようと、現場を訪れる人の姿がありました

점포나 주택 등 200동 이상이 탄 것으로 보이는 이시카와현 와지마시의 관광 명소 「아사이치 거리」 주변에서는, 가게나 자택 등의 피해를 확인하려고, 현장을 방문하는 사람의 모습이 있었습니다

점포나 주택 등 200동 이상이 탄 것으로 보이는 이시카와현 와지마시의 관광 명소 「아사이치 거리」 주변에서는, 가게나 자택 등의 피해를 확인하려고, 현장을 방문하는 사람의 모습이 있었습니다
このうち、「朝市通り」で伝統工芸、輪島塗の専門店を経営する田口両千さん(67)は、地震発生時は店が休みで、家族や従業員に被害はありませんでしたが、避難した近くの高台で、車の中で2晩を過ごしたといいます

이 중 ’아사이치 거리’에서 전통 공예, 와지마 칠의 전문점을 경영하는 다구치 료치씨(67)는, 지진 발생시는 가게가 쉬고, 가족이나 직원에게 피해는 없었습니다만, 피난했다 근처의 고대에서 차 안에서 2 밤을 보냈다고합니다.

이 중 ’아사이치 거리’에서 전통 공예, 와지마 칠의 전문점을 경영하는 다구치 료치씨(67)는, 지진 발생시는 가게가 쉬고, 가족이나 직원에게 피해는 없었습니다만, 피난했다 근처의 고대에서 차 안에서 2 밤을 보냈다고합니다.
3日に避難後、初めて店を訪れた田口さんは、黒く焼け焦げ全焼した店の様子を見て立ち尽くしていました

3일에 피난 후, 처음으로 가게를 방문한 타구치씨는, 검게 태우고 전소한 가게의 모습을 보고 일어나고 있었습니다

3일에 피난 후, 처음으로 가게를 방문한 타구치씨는, 검게 태우고 전소한 가게의 모습을 보고 일어나고 있었습니다
田口さんは「観光名所として、みんなで盛り上げてきた朝市通りですが跡形もない状態で、ことばになりません

타구치 씨는 「관광 명소로서, 모두가 북돋워 온 아침 시장 거리입니다만 흔적도 없는 상태로, 말이 되지 않습니다

타구치 씨는 「관광 명소로서, 모두가 북돋워 온 아침 시장 거리입니다만 흔적도 없는 상태로, 말이 되지 않습니다
店の経営を続けるのも諦めようと思います」と話していました

가게의 경영을 계속하는 것도 포기하고 싶습니다. ”라고 말했습니다.

가게의 경영을 계속하는 것도 포기하고 싶습니다. ”라고 말했습니다.
また、「朝市通り」に住む31歳の男性は、地震発生時は外出していて、家族や親戚に被害はありませんでしたが、自宅が全焼し、かわいがっていた猫3匹が見つからないといいます

또, 「아사이치 거리」에 사는 31세의 남성은, 지진 발생시는 외출하고 있어, 가족이나 친척에 피해는 없었습니다만, 집이 전소해, 귀여워하고 있던 고양이 3마리를 발견할 수 없으면 좋다 다

또, 「아사이치 거리」에 사는 31세의 남성은, 지진 발생시는 외출하고 있어, 가족이나 친척에 피해는 없었습니다만, 집이 전소해, 귀여워하고 있던 고양이 3마리를 발견할 수 없으면 좋다 다
男性は雨の中、自宅周辺を歩きながら猫を探していました

남자는 비가 내리며 집 주변을 걷는 동안 고양이를 찾고 있었다.

남자는 비가 내리며 집 주변을 걷는 동안 고양이를 찾고 있었다.
男性は「火事の状況がひどいが、きっと逃げてくれていると信じて探しています

남자는 “화재 상황이 끔찍하지만 분명히 도망치고 있다고 믿고 찾고 있습니다.

남자는 “화재 상황이 끔찍하지만 분명히 도망치고 있다고 믿고 찾고 있습니다.
寒さに加えて餌もない状況なので、早く見つけたい」と話していました

추위에 더해 미끼도 없는 상황이므로 빨리 발견하고 싶다”고 말했습니다.

추위에 더해 미끼도 없는 상황이므로 빨리 발견하고 싶다”고 말했습니다.