Journal japonais
4がつから「自転車じてんしゃひとはみんなヘルメットをかぶる」
2023-01-01 12:20:00
Traduction
Mr Nobody 15:01 02/01/2023
2 0
Ajouter une traduction
4がつから「自転車じてんしゃひとはみんなヘルメットをかぶる」
label.tran_page À partir d’avril, tous les cyclistes doivent porter un casque.

自転車じてんしゃとき、法律ほうりつではいままで、13さいになっていないどもはできるだけヘルメットをかぶることになっていました

label.tran_page Jusqu’à présent, la loi exigeait que les enfants de moins de 13 ans portent un casque dans la mesure du possible lorsqu’ils font du vélo.

しかし今年ことし4がつ1ついたちからは13さい以上いじょうひとも、自転車じてんしゃひとはみんなできるだけヘルメットをかぶるようにしなければなりません

label.tran_page Cependant, depuis le 1er avril de cette année, tous les cyclistes, y compris ceux de plus de 13 ans, doivent porter un casque dans la mesure du possible.
自転車じてんしゃ事故じこえているためです
label.tran_page En effet, le nombre d’accidents de vélo augmente.

警察庁けいさつちょうによると、おととしまでの5ねんにあった自転車じてんしゃ事故じこで、ヘルメットをかぶっていなかったひとくなった割合わりあいは、かぶっていたひとの2.2ばい以上いじょうでした

label.tran_page Selon l’Agence nationale de police, le pourcentage de personnes décédées dans des accidents de vélo au cours des cinq dernières années sans porter de casque était 2,2 fois plus élevé que celles qui l’ont fait.

ヘルメットをかぶらなくてもばつなどはありません

label.tran_page Pas de punition pour ne pas porter de casque
しかし警察庁けいさつちょうは、かぶることをみんな習慣しゅうかんにして、けがをするひとくなるひとすくなくしたいとっています
label.tran_page Cependant, l’Agence nationale de la police veut en faire une habitude pour tout le monde de le porter et réduire le nombre de personnes qui se blessent ou meurent.