アメリカのニューヨークで「おわら風の盆」

美國紐約“歐瓦拉盂蘭盆節”

美國紐約“歐瓦拉盂蘭盆節”
アメリカのニューヨークで10日、日本の文化を紹介する「ジャパンパレード」がありました

10日,介紹日本文化的「日本遊行」在美國紐約舉行。

10日,介紹日本文化的「日本遊行」在美國紐約舉行。
ことしは富山市などが招待されました

今年,富山市等城市也受邀參加。

今年,富山市等城市也受邀參加。
アメリカの新聞が、世界で旅行に行ったほうがいい所の1つに富山市を選んだからです

美國一家報紙將富山市評選為世界上最適合旅遊的地方之一。

美國一家報紙將富山市評選為世界上最適合旅遊的地方之一。
富山市は、昔から続く踊り「おわら風の盆」が有名です

富山市以傳統舞蹈「Owara風之盆」聞名。

富山市以傳統舞蹈「Owara風之盆」聞名。
この踊りを守っているグループの人たちがニューヨークで踊りました

保存這種舞蹈的團體在紐約表演了這種舞蹈。

保存這種舞蹈的團體在紐約表演了這種舞蹈。
見に来た人は「富山をもっと知りたくなりました

前來參觀的人們表示:“現在我想更多地了解富山。”

前來參觀的人們表示:“現在我想更多地了解富山。”
東京や京都だけでなく、いろいろな所を見たほうがいいと思います」と話していました

我認為最好去看看各種各樣的地方,而不僅僅是東京和京都。 」

我認為最好去看看各種各樣的地方,而不僅僅是東京和京都。 」
アメリカのニューヨークで「おわら風の盆」

美國紐約“歐瓦拉盂蘭盆節”

美國紐約“歐瓦拉盂蘭盆節”
アメリカのニューヨークで10日、日本の文化を紹介する「ジャパンパレード」がありました

10日,介紹日本文化的「日本遊行」在美國紐約舉行。

10日,介紹日本文化的「日本遊行」在美國紐約舉行。
ことしは富山市などが招待されました

今年,富山市等城市也受邀參加。

今年,富山市等城市也受邀參加。
アメリカの新聞が、世界で旅行に行ったほうがいい所の1つに富山市を選んだからです

美國一家報紙將富山市評選為世界上最適合旅遊的地方之一。

美國一家報紙將富山市評選為世界上最適合旅遊的地方之一。
富山市は、昔から続く踊り「おわら風の盆」が有名です

富山市以傳統舞蹈「Owara風之盆」聞名。

富山市以傳統舞蹈「Owara風之盆」聞名。
この踊りを守っているグループの人たちがニューヨークで踊りました

保存這種舞蹈的團體在紐約表演了這種舞蹈。

保存這種舞蹈的團體在紐約表演了這種舞蹈。
見に来た人は「富山をもっと知りたくなりました

前來參觀的人們表示:“現在我想更多地了解富山。”

前來參觀的人們表示:“現在我想更多地了解富山。”
東京や京都だけでなく、いろいろな所を見たほうがいいと思います」と話していました

我認為最好去看看各種各樣的地方,而不僅僅是東京和京都。 」

我認為最好去看看各種各樣的地方,而不僅僅是東京和京都。 」