Báo tiếng Nhật
江藤えとう大臣だいじん こめについてったことをあやま
2025-05-21 19:23:00
Bản dịch
nguyenhuong151690 01:05 21/05/2025
0 0
Tam Tran Minh 09:05 21/05/2025
0 0
Thêm bản dịch
江藤えとう大臣だいじん こめについてったことをあやま
label.tran_page bộ trưởng nông nghiệp ETOU xin lỗi về phát biểu vấn đề liên quan đến gạo.

こめ問題もんだい担当たんとうしている江藤えとう大臣だいじんニュースです

label.tran_page tin tức của bộ trưởng Etou,người đang giữ trách nhiệm quản lý gạo.

江藤えとう大臣だいじんは、18にちに「わたしこめったことがありません

label.tran_page vào ngày 18,bộ trưởng Etou đã phát biểu rẳng : tôi chưa từng phải mua gạo.
もらったこめがたくさんいえにあるからです
label.tran_page bởi vì ở nhà tôi,số gạo được nhận có rất nhiều,
ことができるぐらいです」といました
label.tran_page thậm chí có thể mang đi bán]

いまは、こめがなかったり値段ねだんたかかったりして、みんなこまっています

label.tran_page hiện tại,mọi người đang phải khó khăn vì giá gạo cao ,hay với việc khan hiếm gạo.

江藤えとう大臣だいじんは、19にち、「よくないことをいました

label.tran_page ngày 19,bộ trương Etou đã nói: tôi xin lỗi và
してあやまります」といました
label.tran_page xin rút lại những lời nói không hay ]

そして20はつかこめ値段ねだんがるまで大臣だいじん仕事しごとつづけたいといました

label.tran_page sau đó ,ngày 20, bộ trưởng nói muốn tiếp tục công việc cho đến khi giá gạo giảm.