ファミマ「お母さん食堂」など刷新 新PB「ファミマル」に

Famima ”Phòng ăn của Mẹ”, v.v ... Đã gia hạn PB ”Famimaru”.

Famima ”Phòng ăn của Mẹ”, v.v ... Đã gia hạn PB ”Famimaru”.
変更となるのは、「お母さん食堂」「ファミリーマートコレクション」などのプライベートブランドで、新ブランド「ファミマル」に統一します

Những thay đổi sẽ là các thương hiệu riêng như ”Phòng ăn của Mẹ” và ”Bộ sưu tập FamilyMart”, sẽ được hợp nhất thành thương hiệu mới ”Famimaru”.

Những thay đổi sẽ là các thương hiệu riêng như ”Phòng ăn của Mẹ” và ”Bộ sưu tập FamilyMart”, sẽ được hợp nhất thành thương hiệu mới ”Famimaru”.
全国およそ1万6600店で順次展開する予定で、これまで特定のブランドを付けていなかったおむすびやサンドイッチなども含め、およそ810種類の商品が対象ということです

Nó được lên kế hoạch triển khai tại khoảng 16.600 cửa hàng trên toàn quốc và bao gồm khoảng 810 loại sản phẩm, bao gồm cơm nắm và bánh mì chưa có thương hiệu cho đến nay.

Nó được lên kế hoạch triển khai tại khoảng 16.600 cửa hàng trên toàn quốc và bao gồm khoảng 810 loại sản phẩm, bao gồm cơm nắm và bánh mì chưa có thương hiệu cho đến nay.
「お母さん食堂」の名称をめぐっては、「食事は母親が作るものという意識を植え付ける」との批判から署名活動が行われ、議論を呼びました

Liên quan đến tên gọi “Phòng ăn của mẹ”, một hoạt động ký tên được thực hiện từ ý kiến phản biện rằng “ý thức dùng bữa là do các mẹ” thực hiện đã gây tranh cãi.

Liên quan đến tên gọi “Phòng ăn của mẹ”, một hoạt động ký tên được thực hiện từ ý kiến phản biện rằng “ý thức dùng bữa là do các mẹ” thực hiện đã gây tranh cãi.
ファミリーマートは、今回の刷新について「署名活動と直接の関係はない」としたうえで、「ネーミング、デザインともに、あらゆる世代、性別の人々にとってわかりやすく使ってもらえるものを目指した」としています

FamilyMart nói rằng lần đổi mới này ”không liên quan trực tiếp đến hoạt động ký kết” và ”cả cách đặt tên và thiết kế đều nhằm mục đích dễ hiểu cho mọi người ở mọi lứa tuổi và giới tính.”

FamilyMart nói rằng lần đổi mới này ”không liên quan trực tiếp đến hoạt động ký kết” và ”cả cách đặt tên và thiết kế đều nhằm mục đích dễ hiểu cho mọi người ở mọi lứa tuổi và giới tính.”