Journal japonais
看護師かんごし介護福祉士かいごふくししなど給料きゅうりょう来年らいねん2がつから3%げる
2021-11-12 16:20:00
Traduction
Anonymous 11:11 12/11/2021
0 0
Ajouter une traduction
看護師かんごし介護福祉士かいごふくししなど給料きゅうりょう来年らいねん2がつから3%げる
label.tran_page Salaire des infirmières et des aides-soignants certifiés ”Augmentation de 3% par rapport à février de l’année prochaine”

政府せいふは、ども年寄としよ世話せわをする仕事しごとひとや、新型しんがたコロナウイルスの治療ちりょうをする病院びょういんなどはたら看護師かんごし給料きゅうりょうげることをかんがえています

label.tran_page Le gouvernement envisage d’augmenter le salaire de ceux qui s’occupent des enfants et des personnes âgées, et des infirmières qui travaillent dans les hôpitaux qui traitent le nouveau coronavirus.
来年らいねん2がつから、1げつ給料きゅうりょうが3%ぐらいがりそうです
label.tran_page A partir de février de l’année prochaine, le salaire mensuel devrait augmenter d’environ 3%.

たとえば救命きゅうめいセンターある病院びょういんはたら看護師かんごし給料きゅうりょうは、1げつ1まん2000えんげます

label.tran_page Par exemple, le salaire d’une infirmière travaillant dans un hôpital doté d’un centre de sauvetage augmentera de 12 000 yens par mois.
介護福祉士かいごふくしし保育士ほいくし給料きゅうりょうは1げつ9000えんげて、幼稚園ようちえん先生せんせいおなようにすることをかんがえています
label.tran_page Nous pensons augmenter de 9 000 yens par mois le salaire des aides-soignantes certifiées et des institutrices maternelles, et faire de même pour les institutrices de maternelle.

これについて政府せいふは、19にちあたらしい経済けいざい計画けいかく発表はっぴょうします

label.tran_page Le gouvernement l’annoncera dans un nouveau plan économique qui sera publié le 19.
そして必要ひつようかねくに病院びょういん施設しせつなどことをかんがえています
label.tran_page Et le pays réfléchit à donner l’argent nécessaire aux hôpitaux et aux établissements.