外国から日本に入る人が5000人ぐらいに 26日から

26日起約有5000人從國外入境日本

26日起約有5000人從國外入境日本
政府は、新型コロナウイルスが日本に広がらないように、外国から日本に入る人を1日3500人までと決めていました

政府已決定每天入境日本的外國人人數限制為 3,500 人,以免新的冠狀病毒傳播到日本。

政府已決定每天入境日本的外國人人數限制為 3,500 人,以免新的冠狀病毒傳播到日本。
これについて政府の松野官房長官は18日午前、今月26日から1日5000人までに多くすると発表しました

對此,內閣官房長官松野18日上午宣布,人數將從本月26日增加到每天5000人。

對此,內閣官房長官松野18日上午宣布,人數將從本月26日增加到每天5000人。
ウイルスがうつっていないか
どうかチェックする
準備ができたことや、
ワクチンの
注射をした
人が
多くなったためです

因為他們已準備好檢查病毒,並且有更多人接種了疫苗。

因為他們已準備好檢查病毒,並且有更多人接種了疫苗。
松野官房長官は「またウイルスがうつる人が増えてきたら、それに合わせて考えます

內閣官房長官松野說:“如果感染病毒的人數再次增加,我會相應考慮。

內閣官房長官松野說:“如果感染病毒的人數再次增加,我會相應考慮。
日本と
外国の
ウイルスの
問題が
どうなっているかを
見ながら、
日本に
入る
人がもっと
多くなるように
考えていきます」と
言っています

在觀察日本和國外病毒的問題是什麼的同時,我會考慮更多的人進入日本。”

在觀察日本和國外病毒的問題是什麼的同時,我會考慮更多的人進入日本。”
外国から日本に入る人が5000人ぐらいに 26日から

26日起約有5000人從國外入境日本

26日起約有5000人從國外入境日本
政府は、新型コロナウイルスが日本に広がらないように、外国から日本に入る人を1日3500人までと決めていました

政府已決定每天入境日本的外國人人數限制為 3,500 人,以免新的冠狀病毒傳播到日本。

政府已決定每天入境日本的外國人人數限制為 3,500 人,以免新的冠狀病毒傳播到日本。
これについて政府の松野官房長官は18日午前、今月26日から1日5000人までに多くすると発表しました

對此,內閣官房長官松野18日上午宣布,人數將從本月26日增加到每天5000人。

對此,內閣官房長官松野18日上午宣布,人數將從本月26日增加到每天5000人。
ウイルスがうつっていないか
どうかチェックする
準備ができたことや、
ワクチンの
注射をした
人が
多くなったためです

因為他們已準備好檢查病毒,並且有更多人接種了疫苗。

因為他們已準備好檢查病毒,並且有更多人接種了疫苗。
松野官房長官は「またウイルスがうつる人が増えてきたら、それに合わせて考えます

內閣官房長官松野說:“如果感染病毒的人數再次增加,我會相應考慮。

內閣官房長官松野說:“如果感染病毒的人數再次增加,我會相應考慮。
日本と
外国の
ウイルスの
問題が
どうなっているかを
見ながら、
日本に
入る
人がもっと
多くなるように
考えていきます」と
言っています

在觀察日本和國外病毒的問題是什麼的同時,我會考慮更多的人進入日本。”

在觀察日本和國外病毒的問題是什麼的同時,我會考慮更多的人進入日本。”
外国から日本に入る人が5000人ぐらいに 26日から

26日起約有5000人從國外入境日本

26日起約有5000人從國外入境日本
政府は、新型コロナウイルスが日本に広がらないように、外国から日本に入る人を1日3500人までと決めていました

政府已決定每天入境日本的外國人人數限制為 3,500 人,以免新的冠狀病毒傳播到日本。

政府已決定每天入境日本的外國人人數限制為 3,500 人,以免新的冠狀病毒傳播到日本。
これについて政府の松野官房長官は18日午前、今月26日から1日5000人までに多くすると発表しました

對此,內閣官房長官松野18日上午宣布,人數將從本月26日增加到每天5000人。

對此,內閣官房長官松野18日上午宣布,人數將從本月26日增加到每天5000人。
ウイルスがうつっていないか
どうかチェックする
準備ができたことや、
ワクチンの
注射をした
人が
多くなったためです

因為他們已準備好檢查病毒,並且有更多人接種了疫苗。

因為他們已準備好檢查病毒,並且有更多人接種了疫苗。
松野官房長官は「またウイルスがうつる人が増えてきたら、それに合わせて考えます

內閣官房長官松野說:“如果感染病毒的人數再次增加,我會相應考慮。

內閣官房長官松野說:“如果感染病毒的人數再次增加,我會相應考慮。
日本と
外国の
ウイルスの
問題が
どうなっているかを
見ながら、
日本に
入る
人がもっと
多くなるように
考えていきます」と
言っています

在觀察日本和國外病毒的問題是什麼的同時,我會考慮更多的人進入日本。”

在觀察日本和國外病毒的問題是什麼的同時,我會考慮更多的人進入日本。”
外国から日本に入る人が5000人ぐらいに 26日から

26日起 當日入境日本人數可達5000人

26日起 當日入境日本人數可達5000人
政府は、新型コロナウイルスが日本に広がらないように、外国から日本に入る人を1日3500人までと決めていました

日本政府為防止新型冠狀病毒擴散,先前規定當日入境人數在3500人內。

日本政府為防止新型冠狀病毒擴散,先前規定當日入境人數在3500人內。
これについて政府の松野官房長官は18日午前、今月26日から1日5000人までに多くすると発表しました

對此,內閣官房長官松野博一於18號上午宣布這個月26日起當日入境人數增加到5000人。

對此,內閣官房長官松野博一於18號上午宣布這個月26日起當日入境人數增加到5000人。
ウイルスがうつっていないか
どうかチェックする
準備ができたことや、
ワクチンの
注射をした
人が
多くなったためです

因為無論病毒有沒有擴散都要讓完成篩檢及疫苗施打的人變多。

因為無論病毒有沒有擴散都要讓完成篩檢及疫苗施打的人變多。
松野官房長官は「またウイルスがうつる人が増えてきたら、それに合わせて考えます

松野官房長官表示「若感染人數增加,再考慮是否要再修改入境人數

松野官房長官表示「若感染人數增加,再考慮是否要再修改入境人數
日本と
外国の
ウイルスの
問題が
どうなっているかを
見ながら、
日本に
入る
人がもっと
多くなるように
考えていきます」と
言っています

會在觀察日本及全球疫情狀況,再考慮是否要再增加入境人數。」

會在觀察日本及全球疫情狀況,再考慮是否要再增加入境人數。」