Japanese newspaper
ヘビ駆除くじょしようとけむりこし自宅全焼じたくぜんしょうべいメリーランドしゅう
2021-12-06 11:02:07
Translation
Steve Maurice 02:12 07/12/2021
0 0
Add translation
ヘビ駆除くじょしようとけむりこし自宅全焼じたくぜんしょうべいメリーランドしゅう
label.tran_page Smoke used to get rid of snakes, burned home, Maryland, USA

べいメリーランドしゅう家屋かおく所有者しょゆうしゃが、建物たてものなかにいるヘビをいぶりそうと使用しようしたところ全体いえぜんたいひろがり、ほぼ全焼ぜんしょうする出来事できごとがありました

label.tran_page When the owner of a house in Maryland, USA, used fire to smoke out the snakes inside the building, it burned throughout the house and almost completely burned it down.

ボルティモアの西にし位置いちするひろやく930平方へいほうメートルこの家屋かおく先月せんげつ23にちほのおつつまれました

label.tran_page Located west of Baltimore, the approximately 930-square-meter home was engulfed in flames on the 23rd of last month.
モンゴメリー郡消防救急ぐんしょうぼうきゅうきゅうサービス報道官ほうどうかんは、家屋かおく所有者しょゆうしゃがヘビを建物内たてものないからいぶりそうとして火災かさい発生はっせいしたと説明せつめいしました
label.tran_page A spokesman for the Montgomery County Fire Emergency Service explained that a house owner had a fire trying to get a snake out of the building.

同報道官どうほうどうかんによると、家屋かおくへのヘビの侵入しんにゅうまえ所有者しょゆうしゃのころからつづ問題もんだいだったということです

label.tran_page According to the spokesman, the invasion of snakes into the house has been a problem since the time of the previous owner.

家屋かおく所有者しょゆうしゃ石炭せきたんやしてけむりこしましたが、すぐちかえやすいものがあったため引火いんかし、火災かさいにつながったと前出ぜんしゅつ報道官ほうどうかんべました

label.tran_page The owner of the house burned coal to produce smoke, but a flammable object in the immediate vicinity ignited it, leading to a fire, the spokesman said.