일본 신문
あたらしく10の宝石ほうせきが「誕生石たんじょうせき」になった
2021-12-22 12:00:00
번역
Anonymous 12:12 22/12/2021
0 0
번역 추가
あたらしく10の宝石ほうせきが「誕生石たんじょうせき」になった
label.tran_page 새롭게 10개의 보석이 ’탄생석’이 되었다

宝石ほうせき会社かいしゃなどの3つの団体だんたいは、あたらしく10の宝石ほうせきを「誕生石たんじょうせき」にすると発表はっぴょうしました

label.tran_page 보석을 파는 회사 등 3개의 단체가 새로 10개의 보석을 ’탄생석’으로 한다고 발표했습니다.

あたらしく4がつ誕生石たんじょうせきになったのは、さくらはないろのモルガナイトです

label.tran_page 새로이 4월의 탄생석이 된 것은, 벚꽃의 색의 모르가나이트
日本にっぽんなつもりのようなみどりいろのスフェーンは、7がつ誕生石たんじょうせきになりました
label.tran_page 일본의 여름 숲과 같은 녹색 스펜스는 7월의 탄생석이 되었습니다.

日本にっぽんでは63ねんまえ宝石ほうせき団体だんたいアメリカ参考さんこうにして、誕生石たんじょうせきめました

label.tran_page 일본에서는 63년 전 보석 단체가 미국을 참고로 탄생석을 결정했습니다.
そのあと、べつ団体だんたい誕生石たんじょうせきめましたが、宝石ほうせきちがっていました
label.tran_page 그 후 다른 단체도 탄생석을 결정했지만 보석이 달랐습니다.
このため、3つの団体だんたいはなて、あたらしく誕生石たんじょうせきめました
label.tran_page 이 때문에 3개의 단체가 토론하여 새로 탄생석을 결정했습니다.

宝石ほうせきは、いちばんおおかった30ねんまえは3ちょうえん以上いじょうでした

label.tran_page 보석의 매출은 가장 많았던 30년 전은 3조엔 이상이었습니다.
新型しんがたコロナウイルスがひろがっ去年きょねんは、8000おくえんぐらいました
label.tran_page 신형 코로나 바이러스가 퍼진 작년은 8000억엔 정도로 줄었습니다
団体だんたいは「誕生石たんじょうせきあたらしくして、たくさんひとってもらいたいです」とはなしています
label.tran_page 단체는 “탄생석을 새롭게 하고 많은 사람들에게 사달라고 합니다”라고 말합니다