AI作品に特化したアートオークション、中止求める書簡に約4000人が署名

AI 藝術品專場拍賣惹議 近 4000 人連署要求停辦

AI 藝術品專場拍賣惹議 近 4000 人連署要求停辦
4000人近い人々が公開書簡に署名し、オークション会社クリスティーズが米ニューヨークで開催予定の競売の中止を要求しています

近 4000 人在一封公開信上連署,要求拍賣公司佳士得取消預定在紐約舉辦的拍賣會。

近 4000 人在一封公開信上連署,要求拍賣公司佳士得取消預定在紐約舉辦的拍賣會。
当該の競売は人工知能(AI)で制作した芸術作品のみを扱うもので、主要なオークション会社がこの種の競売を手掛けるのは初めてです

這場拍賣會專門展售人工智慧(AI)創作的藝術品,是主要拍賣公司首次舉辦此類拍賣活動。

這場拍賣會專門展售人工智慧(AI)創作的藝術品,是主要拍賣公司首次舉辦此類拍賣活動。
書簡に署名した人々は、出品予定の一部の生成デジタル作品に使用されたプログラムついて、著作権で守られた作品を基に訓練されている懸念があると指摘し、人間のアーティストの搾取につながりかねないと訴えています

連署者指出,部分預計出售的生成式數位作品所使用的程式,可能是透過受著作權保護的作品進行訓練,恐導致人類藝術家的創作權益遭到剝削。

連署者指出,部分預計出售的生成式數位作品所使用的程式,可能是透過受著作權保護的作品進行訓練,恐導致人類藝術家的創作權益遭到剝削。
ネット上での公開書簡は、8日に拡散し始めました

這封網路公開信於 8 日開始流傳。

這封網路公開信於 8 日開始流傳。
この前日、クリスティーズは拡張知能を取り上げた当該のオークションの開催を発表していました

前一天,佳士得剛宣布將舉辦這場聚焦擴增智慧(Augmented Intelligence)的拍賣會。

前一天,佳士得剛宣布將舉辦這場聚焦擴增智慧(Augmented Intelligence)的拍賣會。
同社はこのオークションで60万ドル(約9200万円)を超える利益が出ると見込む

該公司預期此次拍賣可創造超過 60 萬美元(約 9200 萬日圓)的利潤。

該公司預期此次拍賣可創造超過 60 萬美元(約 9200 萬日圓)的利潤。
オークションのロット数は20以上で、作品の年代は50年にまたがります

拍賣品超過 20 件,作品年代跨越 50 年

拍賣品超過 20 件,作品年代跨越 50 年
このうちざっと4分の1は、NFT(非代替性トークン)のようなデジタル世代の作品だと、クリスティーズは説明します

其中約四分之一為 NFT(非同質化代幣)等數位時代作品。

其中約四分之一為 NFT(非同質化代幣)等數位時代作品。
オークションの開催期間は今月20日から来月5日までです

拍賣會預定於本月 20 日至下月 5 日舉行。

拍賣會預定於本月 20 日至下月 5 日舉行。
AI作品に特化したアートオークション、中止求める書簡に約4000人が署名
4000人近い人々が公開書簡に署名し、オークション会社クリスティーズが米ニューヨークで開催予定の競売の中止を要求しています
当該の競売は人工知能(AI)で制作した芸術作品のみを扱うもので、主要なオークション会社がこの種の競売を手掛けるのは初めてです
書簡に署名した人々は、出品予定の一部の生成デジタル作品に使用されたプログラムついて、著作権で守られた作品を基に訓練されている懸念があると指摘し、人間のアーティストの搾取につながりかねないと訴えています
ネット上での公開書簡は、8日に拡散し始めました
この前日、クリスティーズは拡張知能を取り上げた当該のオークションの開催を発表していました
同社はこのオークションで60万ドル(約9200万円)を超える利益が出ると見込む
オークションのロット数は20以上で、作品の年代は50年にまたがります
このうちざっと4分の1は、NFT(非代替性トークン)のようなデジタル世代の作品だと、クリスティーズは説明します
オークションの開催期間は今月20日から来月5日までです