政府 備蓄米21万トン放出 来月下旬にも店頭並ぶ可能性

정부는 210,000 톤의 쌀 비축을 방출하며, 잠재적으로 다음 달 말에 매장에 있습니다.

정부는 210,000 톤의 쌀 비축을 방출하며, 잠재적으로 다음 달 말에 매장에 있습니다.
政府が保有する備蓄米について、江藤農林水産大臣は21万トンを放出すると正式に発表しました

농업, 임업 및 수산부 장관 ETO는 공식적으로 정부에서 210,000 톤의 쌀을 석방 할 것이라고 발표했다.

농업, 임업 및 수산부 장관 ETO는 공식적으로 정부에서 210,000 톤의 쌀을 석방 할 것이라고 발표했다.
備蓄米の放出は最初に15万トンを予定していて、流通の状況をみて21万トンからさらに拡大することも検討するとしています

쌀 비축의 첫 번째 계획은 150,000 톤이며 분포 상황을 고려할 때 210,000 톤에서 확장을 고려하고 있습니다.

쌀 비축의 첫 번째 계획은 150,000 톤이며 분포 상황을 고려할 때 210,000 톤에서 확장을 고려하고 있습니다.
2024年産が10万トン、2023年産が5万トンです

2024 년 생산량은 10 만 톤에 달했으며 2023 년 생산량은 5 만 톤에 달했습니다.

2024 년 생산량은 10 만 톤에 달했으며 2023 년 생산량은 5 만 톤에 달했습니다.
大手の集荷業者が入札に参加でき、落札者には販売した数量などの報告が義務付けられます

주요 픽업 회사는 입찰에 참여할 수 있으며, 성공적인 입찰자는 판매량 등을보고해야합니다.

주요 픽업 회사는 입찰에 참여할 수 있으며, 성공적인 입찰자는 판매량 등을보고해야합니다.
来月初旬から入札の手続きを開始し、来月半ばから順次引き渡します

입찰 절차는 다음 달 초에 시작되며 넥스트 중반부터 순차적으로 배달됩니다.

입찰 절차는 다음 달 초에 시작되며 넥스트 중반부터 순차적으로 배달됩니다.
来月下旬から4月上旬に、スーパーなどの店頭に並ぶ可能性があります

다음 달 말부터 4 월 초까지 슈퍼마켓과 같은 상점에서 구할 수 있습니다.

다음 달 말부터 4 월 초까지 슈퍼마켓과 같은 상점에서 구할 수 있습니다.