大阪府 新型コロナ 741人感染確認 700人超は5月15日以来

오사카 부 신종 코로나 바이러스 741명 감염 확인, 700명 넘은 것은 5월 15일 이래 처음.

오사카 부 신종 코로나 바이러스 741명 감염 확인, 700명 넘은 것은 5월 15일 이래 처음.
大阪府は27日、府内で新たに741人が新型コロナウイルスに感染していることが確認されたと発表しました

오사카 부는 27일 부내에세 새롭게 741명이 신종 코로나 바이러스에 감염되어 있는 것을 확인했다고 발표했다.

오사카 부는 27일 부내에세 새롭게 741명이 신종 코로나 바이러스에 감염되어 있는 것을 확인했다고 발표했다.
先週の火曜日の倍以上に上り、一日の感染者数が700人を超えたのは、緊急事態宣言が出されていた5月15日以来です

저번주 화요일의 2배 이상 상승해 하루 감염자 수가 700명을 넘긴 것은 긴급 사태 선언이 발표된 5월 15일 이래 처음이다.

저번주 화요일의 2배 이상 상승해 하루 감염자 수가 700명을 넘긴 것은 긴급 사태 선언이 발표된 5월 15일 이래 처음이다.
これで、府内の感染者の累計は11万483人となりました

이것으로 부내 감염자 수는 누계 11만 483명이 되었다.

이것으로 부내 감염자 수는 누계 11만 483명이 되었다.
一方、27日は、感染して亡くなった人の発表はありませんでした

한편, 27일에는 감염되어 사망한 사람에 대한 발표는 없었다.

한편, 27일에는 감염되어 사망한 사람에 대한 발표는 없었다.