住居が・・・記録的豪雨で被害相次ぐ 土砂崩れも、中国

在中國,由於紀錄性的大雨不僅房子相繼受到影響,也發生了土石流

在中國,由於紀錄性的大雨不僅房子相繼受到影響,也發生了土石流
中国メディアによりますと、先月この地域を襲った「1000年に1度」ともいわれる記録的な豪雨以降、壁に亀裂が入り始め、住人たちはすでに避難していて、死傷者はいなかったということです

根據中國媒體的說法,上個月在這個區域降下可以說是千年一遇的紀錄性大雨後,牆壁開始出現龜裂,在此居住的人們已經先行避難,並沒有出現任何死傷者。

根據中國媒體的說法,上個月在這個區域降下可以說是千年一遇的紀錄性大雨後,牆壁開始出現龜裂,在此居住的人們已經先行避難,並沒有出現任何死傷者。
一方、こちらは11日に重慶で起きた土砂崩れの様子

另一方面,這是在11日在重慶發生的土石流的情況。

另一方面,這是在11日在重慶發生的土石流的情況。
多数の車が巻き込まれたということですが、これまでに死傷者は確認されていません

大量的車輛被捲入其中,到目前為止的死傷人數還未被確認。

大量的車輛被捲入其中,到目前為止的死傷人數還未被確認。
周辺の一部地域では10日から11日にかけて1時間の雨量が60ミリを超えるとの予報が出ていました

在周邊的一些地區中,預報顯示在10~11日間一小時內的降雨量將超過60毫米。

在周邊的一些地區中,預報顯示在10~11日間一小時內的降雨量將超過60毫米。
中国政府は、今年に入ってから全土でおよそ3500万人が洪水の被害に遭ったと発表しました

中國政府表示,今年大約有3500萬人受到洪水的影響。

中國政府表示,今年大約有3500萬人受到洪水的影響。