Japanese newspaper
アメリカたか関税かんぜい日系にっけい企業きぎょう裁判さいばん
2025-12-05 03:01:50
Translation
Fatima King 17:12 06/12/2025
0 0
Add translation
アメリカたか関税かんぜい日系にっけい企業きぎょう裁判さいばん
label.tran_page Japanese companies are going to court over the high American tariffs
アメリカアメリカトランプトランプ大統領ぜんだいとうりょうときいくつくに製品せいひんたか関税かんぜい
label.tran_page Before the presidency of Trump, many countries have applied high tariffs to Japanese manufactured goods
日本にほんおおきな会社かいしゃ9しゃは、この追加ついか関税かんぜいただしいかどうかについて、アメリカアメリカ政府せいふ相手あいて裁判さいばんこしました
label.tran_page 9 large Japanese companies are going to court with the American government over whether these high tariffs are justified or not.
たとえば、豊田通商とよたつうしょう住友化学すみともかがく、リコー、ウシオ電機でんき横浜よこはまゴムゴムなどの会社かいしゃです
label.tran_page For example, companies like Toyota, Sumotomo, Riko, Ushio and Yokohama to name a few.


もしアメリカアメリカ裁判所さいばんしょこの関税かんぜい違憲いけん会社かいしゃはらかんぜいかえかんが
label.tran_page If the American courts decide that these tariffs are unconstitutional then these companies are thinking that the tariffs paid should be returned immediately.
じつした裁判所さいばんしょ議会ぎかい許可きょかこの関税かんぜい違憲いけん
label.tran_page In reality, the lower courts have said that “because the American congress doesn’t have the authority to do it, these tariffs are unconstitutional.”
いまアメリカアメリカ最高裁判所さいこうさいばんしょこの問題もんだいはな今年ことしじゅう結果けっか
label.tran_page Now, this issue is being discussed at the American supreme court and is likely to reach a result within this year.


またアメリカアメリカおおもし関税かんぜい無効むこうかねかえアメリカ政府せいふうった
label.tran_page Also, the American superstore, Costco, is