辰子姫のものがたり
                            
                            
                                
                                타츠코히메의 이야기
                            
 
                            
                                
                                타츠코히메의 이야기
                            
 
                         
                                                
                            
                                秋田県の田沢湖には、昔から「辰子」という女性の話があります
                            
                            
                                
                                아키타현의 다자와호에는 옛날부터 '다츠코'라는 여성의 이야기가 있습니다
                            
 
                            
                                
                                아키타현의 다자와호에는 옛날부터 '다츠코'라는 여성의 이야기가 있습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                
辰子は美しい女性でした
                            
                            
                                
                                다쓰코(辰子)는 아름다운 여성이었습니다
                            
 
                            
                                
                                다쓰코(辰子)는 아름다운 여성이었습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                ある日、山の中の池で自分の顔を見て、自分の美しさに気がつきました
                            
                            
                                
                                어느날, 산속의 연못에서 자신의 얼굴을 보고, 자신의 아름다움을 깨달았습니다
                            
 
                            
                                
                                어느날, 산속의 연못에서 자신의 얼굴을 보고, 자신의 아름다움을 깨달았습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                そして、ずっと美しいままでいたいと思いました
                            
                            
                                
                                그리고, 계속 아름다운 채로 있고 싶다고 생각했습니다
                            
 
                            
                                
                                그리고, 계속 아름다운 채로 있고 싶다고 생각했습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                山の北にある湖の水を飲んだら、ずっと若いままでいることができるという夢を見て、湖に行きました
                            
                            
                                
                                산 북쪽에 있는 호수의 물을 마시면 훨씬 젊을 수 있다는 꿈을 꾸고 호수에 갔습니다
                            
 
                            
                                
                                산 북쪽에 있는 호수의 물을 마시면 훨씬 젊을 수 있다는 꿈을 꾸고 호수에 갔습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                
辰子が湖の水を飲むと、体が龍になりました
                            
                            
                                
                                다쓰코가 호수의 물을 마시자 몸이 용이 되었습니다
                            
 
                            
                                
                                다쓰코가 호수의 물을 마시자 몸이 용이 되었습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                辰子は湖に住むようになりました
                            
                            
                                
                                타츠코는 호수에 살게 되었습니다
                            
 
                            
                                
                                타츠코는 호수에 살게 되었습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                村にいる辰子のお母さんの所には、湖から魚が届くようになりました
                            
                            
                                
                                마을에 있는 다쓰코의 어머니가 계신 곳에는 호수에서 물고기가 닿게 되었습니다
                            
 
                            
                                
                                마을에 있는 다쓰코의 어머니가 계신 곳에는 호수에서 물고기가 닿게 되었습니다
                            
 
                         
                                                
                            
                                辰子が元気だと知らせるために、魚を送っていると言われています
                            
                            
                                
                                다쓰코가 건강하다고 알리기 위해 물고기를 보낸다고 합니다
                            
 
                            
                                
                                다쓰코가 건강하다고 알리기 위해 물고기를 보낸다고 합니다