Báo tiếng Nhật
トランプ大統領だいとうりょう中国ちゅうごく 対抗たいこう措置そち撤回てっかいなければ50%の追加ついか関税かんぜい
04/08/2025 08:08:15 +09:00
Bản dịch
thu pun 04:04 08/04/2025
0 0
Thêm bản dịch
トランプ大統領だいとうりょう中国ちゅうごく 対抗たいこう措置そち撤回てっかいなければ50%の追加ついか関税かんぜい
label.tran_page Tổng thống Trump nói, "Nếu Trung Quốc không rút các biện pháp đối phó, thì 50% thuế quan bổ sung"
アメリカトランプ大統領だいとうりょうは、中国ちゅうごくが「相互そうご関税かんぜい」への対抗たいこう措置そち撤回てっかいしなければ、9にちから中国ちゅうごくに対にたいして、さらに50%の追加ついか関税かんぜい自身じしんのSNSに投稿とうこうしました
label.tran_page Tổng thống Mỹ Trump đã đăng trên phương tiện truyền thông xã hội của mình rằng nếu Trung Quốc không rút lại các biện pháp đối phó với "thuế quan lẫn nhau", ông sẽ áp dụng thêm 50% cho Trung Quốc từ ngày 9.

アメリカトランプ大統領だいとうりょうは7にち中国ちゅうごくが「相互そうご関税かんぜい」への対抗たいこう措置そちとして発表はっぴょうした、アメリカに対にたいする34%の追加ついか関税かんぜいについて自身じしんのSNSに投稿とうこうしました

label.tran_page Vào ngày 7, Tổng thống Mỹ Trump đã đăng trên phương tiện truyền thông xã hội của ông về mức thuế 34% của Hoa Kỳ, mà Trung Quốc tuyên bố là một biện pháp đối phó với "thuế quan lẫn nhau".


このなかで「撤回てっかいしなければ、アメリカ中国ちゅうごくに対にたいして、さらに50%の追加ついか関税かんぜいことになる
label.tran_page Trong bài viết này, "nếu không rút tiền, Mỹ sẽ áp dụng thêm 50% cho Trung Quốc.
9にち発動はつどうする」としています
label.tran_page Nó sẽ được kích hoạt vào ngày 9. "


そのうえで「中国ちゅうごくもとめている会談かいだんについての交渉こうしょうは、すべて打ち切うちきられる
label.tran_page Ông nói thêm, "Tất cả các cuộc đàm phán về các cuộc đàm phán mà Trung Quốc đang tìm kiếm sẽ bị hủy bỏ
おなように会談かいだんもとめているほか国々くにぐにとの交渉こうしょうただちに開始かいしされる」と投稿とうこうし、中国ちゅうごく以外いがい国々くにぐにに対にたいして報復ほうふく措置そちこうじるべきではないとけん制けんせいしました
label.tran_page Các cuộc đàm phán với các quốc gia khác cũng đang tìm kiếm các cuộc đàm phán sẽ bắt đầu ngay lập tức, "ông viết, cảnh báo rằng các biện pháp trả thù không nên được thực hiện đối với các quốc gia khác ngoài Trung Quốc.


このあと、トランプ大統領だいとうりょうはホワイトハウスで記者きしゃだんに対にたい関税かんぜい以外いがいにも話し合はなしあ必要ひつよう議題ぎだいある
label.tran_page Sau này, Tổng thống Trump nói với các phóng viên tại Nhà Trắng, "Có những chủ đề khác cần được thảo luận ngoài thuế quan".
中国ちゅうごく基本きほんてき閉鎖へいさてきくに
label.tran_page Trung Quốc về cơ bản là một quốc gia khép kín.
わたしたちはどのくにとも公平こうへいよい取り引とりひをするつもり
label.tran_page Chúng tôi dự định thực hiện các giao dịch công bằng và tốt với mọi quốc gia.
そうでなければ、そのくにとはかかわりたない」とべて、中国ちゅうごく関税かんぜい障壁しょうへきなど撤廃てっぱいするようにあらためてもとめました
label.tran_page