Japanese newspaper
飯降山いふりやま
2025-02-04 07:10:29
Translation
SID & HANA 07:02 04/02/2025
0 0
Add translation
飯降山いふりやま
label.tran_page Hill

やまにはいえもなく、殺生せっしょうきんじられているので、べるものとえばくさなどでした

label.tran_page There is no house in the mountains, and killing is prohibited, so the food to eat was grass and nuts.
三人さんにんはげましいながら、たすってごしていました
label.tran_page The three were encouraging each other to help each other

なかでも一番年上いちばんとしうえあまさんは、笑顔えがお素晴すばらしいかたで、信仰しんこうきるとはこんなに素晴すばらしいのかと感心かんしんするほどでした

label.tran_page Among them, the oldest nun was a wonderful smile, and I was impressed that living in religion was so wonderful.

あるとき不思議ふしぎなことにそらからおにぎりが3りてきました

label.tran_page At one point, mysteriously, three rice balls came down from the sky.
きっと自分じぶんたちの日頃ひごろ精進しょうじんのご褒美ほうびとして、神様かみさまめぐみくださったのだろうとかんがえて、感謝かんしゃしてありがたくべました
label.tran_page Surely, as a reward for our daily persistence, I was grateful for the fact that God was blessed.

それからも毎日毎日まいにちまいにちそらからおにぎりがってきました

label.tran_page Since then, rice balls come down from the sky every day
しかし一人ひとり1のおにぎりだけでは物足ものたりなくなり、もっともっとおにぎりをべたいとかんがえるようになりました
label.tran_page However, one rice ball alone became unsatisfactory, and I wanted to eat more rice balls.

あるとき年上としうえあまさんもう一人ひとりあまさんと結託けったくし、二人ふたり年下とししたあまさんをころしました

label.tran_page At one point, an older nun collected it with another nun and killed the younger nun.
これで「おにぎりのまええるハズ」とワクワクしながら、おにぎりの場所ばしょってみると、そのからおにぎりは2しかってこなくなりました
label.tran_page With this, I went to a place where the rice balls were falling, saying, The number of rice balls is increasing

やがてもう一人ひとりあまさん仲間なかまあまさんをころしたことをいるようになりました

label.tran_page
一番年上いちばんとしうえあまさんは、そのあまさんをころしました
label.tran_page
これでおにぎりをひとできるかもしれない」と、おにぎりの場所ばしょってみると、それ以来いらいおにぎりがってくることはありませんでした
label.tran_page

年上としうえあまさんは、えてよろよろになってやまりました

label.tran_page
こういったはなしから、このやまを「飯降山いふりやま」というようになりました
label.tran_page