일본 신문
スエズ運河うんが座礁ざしょう ふね所有しょゆう会社かいしゃにエジプト当局とうきょくやく1000おくえん請求せいきゅう
4/14/2021 6:38:30 PM +09:00
번역
Anonymous 11:04 14/04/2021
0 0
번역 추가
スエズ運河うんが座礁ざしょう ふね所有しょゆう会社かいしゃにエジプト当局とうきょくやく1000おくえん請求せいきゅう
label.tran_page 수에즈 운하 좌초 선박 소유 회사 이집트 당국이 1000 억 엔을 청구
エジプトのスエズ運河うんが座礁ざしょうした大型おおがたコンテナせん所有しょゆうする愛媛えひめけんの「正栄しょうえい汽船きせん」が、エジプトの当局とうきょくからおよそ1000おくえん損害そんがい賠償ばいしょうもとめられていることがわかりました
label.tran_page 이집트 수에즈 운하에서 좌초 한 대형 컨테이너 선박을 소유하는 에히메 현의 ’쇼 에이 기선 ”이 이집트 당국으로부터 약 1000 억엔의 손해 배상을 요구하고있는 것으로 밝혀졌다

愛媛えひめけん今治いまばり正栄しょうえい汽船きせん所有しょゆうする全長ぜんちょう400メートルのコンテナせん先月せんげつ23にち、エジプトのスエズ運河うんが座礁ざしょうし、1週間しゅうかんちかすべてのふね通航つうこうできない状況じょうきょうつづきました

label.tran_page 에히메 현 이마 바리시의 쇼 에이 기선 소유 길이 400 미터의 컨테이너 선은 지난달 23 일 이집트 수에즈 운하에서 좌초하고 1 주일 가까이 모든 선박이 통항 할 수없는 상황이 계속되었습니다


ふね運河うんがなかほどにあるみずうみ移動いどうされ事故じこ原因げんいん調査ちょうさおこなわれていますが、正栄しょうえい汽船きせんは14にち、スエズ運河うんがちょうから事故じこ損失そんしつとしておよそ9おくドル、日本にっぽんえんにしておよそ1000おくえん損害そんがい賠償ばいしょう支払しはらようもとめられていることをあきらかにしました
label.tran_page 배는 운하의 중간에있는 호수로 이동 사고 원인 조사가 이루어지고 있습니다 만, 쇼 에이 기선은 14 일 수에즈 운하 당국에서 사고의 손실로 약 9 억 달러, 일본 엔으로 해 약 1000 억엔 의 손해 배상을 지불하라는 메시지가 있음을 분명히했습니다


この金額きんがくには浅瀬あさせ乗り上のりあげたふね離礁りしょうさせる作業さぎょうほか運河うんが通航つうこうりょうなどがふくまれているということです
label.tran_page 이 금액은 얕은 물에 좌초 선박을 이초시키는 작업 외에도 운하 통항 료 등이 포함되어 있다는 것입니다


正栄しょうえい汽船きせんは、ふねにかける船体せんたい保険ほけん日本にっぽん大手おおて損害そんがい保険ほけん会社かいしゃ賠償ばいしょうについては船主せんしゅはい保険ほけん組合くみあいイギリスのP&Iクラブ契約けいやくしています
label.tran_page 쇼 에이 기선은 배에 거는 선체 보험은 일본의 대형 손해 보험 회사와 배상에 대해서는 선주가 들어가는 보험 조합 영국 P & I 클럽과 계약하고 있습니다


正栄しょうえい汽船きせんによりますと、スエズ運河うんがちょう賠償ばいしょうきん支払しはらわれるまでふね留め置とめお意向いこうしめしているということで会社かいしゃ保険ほけん会社かいしゃを通をつうじて減額げんがくけた交渉こうしょうをしています
label.tran_page 쇼 에이 기선에 따르면 수에즈 운하 청은 배상금이 지급 될 때까지 배를 留め置く 의향을 나타내고있는 것으로 회사는 보험 회사를 통해 감액을위한 협상을하고 있습니다


正栄しょうえい汽船きせんは「請求せいきゅうがく前例ぜんれいのないだい規模きぼなものだが明確めいかく根拠こんきょしめされていない
label.tran_page 쇼 에이 기선은 ”청구액은 전례없는 대규모 것이지만 명확한 근거가 표시되지 않은
引き続ひきつづ当局とうきょく交渉こうしょういちにちはやふねうごかしてコンテナをとどけたい」とはなしています
label.tran_page 이어 당국과 협상을 하루 빨리 배를 움직여 컨테이너를 보내고 싶다 ”고 말했다 있습니다

エジプトの政府せいふけいメディアの「アハラム」などは13にち運河うんが管理かんりするスエズ運河うんがちょう損害そんがいともな賠償ばいしょうきんとして9おくドル、日本にっぽんえんで980おくえんあま支払しはらもとめたとつたえました
label.tran_page 이집트 정부 계 미디어 ”아하라무 ’등은 13 일 운하를 관리하는 수에즈 운하 당국이 손상에 대한 배상금으로 9 억 달러, 한화로 980 억엔 남짓의 지불을 요구했다고 전했습니다


また支払しはらもとめてコンテナせん留置とめおき地元じもと裁判所さいばんしょ申し立もうしたみとめられたということです
label.tran_page 또한 지불을 요구하고 컨테이너 선박 유치를 지역의 법원에 제기 인정 받았다는 것입니다


運河うんがちょう賠償ばいしょうきんには離礁りしょう作業さぎょうともなった費用ひようなどふくまれ、船側せんそく大幅おおはば減額げんがくもと支払しはらおくれていると主張しゅちょうしているということです
label.tran_page 운하 청은 배상금은 이초 작업에 따른 비용 등이 포함되어 선측가 상당한 감액을 요구 지불이 늦어지고 있다고 주장하고 있다는 것입니다


一方いっぽう、コンテナせん船主せんしゅ責任せきにん保険ほけん担当たんとうするイギリスの保険ほけん組合くみあいふね留置とめおきに「失望しつぼうした」としたうえで信用しんよう損失そんしつとして3おくドルがふくまれるなど正当せいとう賠償ばいしょうがく根拠こんきょしめされていないとしています
label.tran_page 한편, 컨테이너 선박의 선주 책임 보험을 담당하는 영국 보험 조합은 선박의 유치에 ”실망했다”고 한 후 신용 손실 3 억 달러가 포함되는 등 정당한 배상액의 근거가 표시되지 않은 하고 있습니다
label.tran_page