Japanese newspaper
核兵器かくへいき禁止きんしする条約じょうやくはじまってから2ねん 広島ひろしまでイベント
2023-01-23 16:00:00
Translation
rajesh karna 03:01 25/01/2023
3 0
Add translation
核兵器かくへいき禁止きんしする条約じょうやくはじまってから2ねん 広島ひろしまでイベント
label.tran_page Two years after the treaty banning nuclear weapons, an event was held in Hiroshima

核兵器かくへいきつくこと、こと、使つかことを禁止きんしする条約じょうやくはじまってから、22にちで2ねんになりました

label.tran_page On the 22nd, two years have passed since the treaty banning the making, possession and use of nuclear weapons began.
日本にっぽんこの条約じょうやく参加さんかしていません
label.tran_page Japan is not a party to this treaty

核兵器かくへいきをなくすために活動かつどうしているグループは、広島ひろしま原爆げんばくドームまえイベントひらきました

label.tran_page A group working to eliminate nuclear weapons held an event in front of Hiroshima’s Atomic Bomb Dome
50にんぐらいあつまりました
label.tran_page About 50 people gathered

夕方ゆうがた、1500ぽんぐらいろうそくをつけていくと、英語えいごぶんができました

label.tran_page In the evening, when I lit about 1,500 candles, I was able to make an English sentence.
ウクライナ平和へいわますように」と「核兵器かくへいき使つか戦争せんそうゆるてはいけません」という意味いみです
label.tran_page It means ”May peace come to Ukraine” and ”Do not allow war with nuclear weapons”.
グループひとは「核兵器かくへいき使つかっておどことは絶対ぜったいにやってはいけないと、広島ひろしま世界せかいつたつづけなければなりません」とはなしました
label.tran_page A member of the group said, ”Hiroshima must continue to tell the world that it must never threaten to use nuclear weapons.”

イベントのあとグループひとは、核兵器かくへいきくにまもうとかんがえているくにに、もっとつよ反対はんたいしていくことが必要ひつようだとはなしました

label.tran_page After the event, the people in the group said that it is necessary to strongly oppose countries that want to protect themselves with nuclear weapons.