缶コーヒーの「ボス」値上げ 5月1日から25年ぶり

”Boss” canned coffee price will hike for the first time in 25 years since May 1st

”Boss” canned coffee price will hike for the first time in 25 years since May 1st
サントリー食品インターナショナルは、缶や瓶の商品42品目を5月1日出荷分から値上げすると発表しました

Suntory Beverage & Food International has announced that it will raise the prices of 42 canned and bottled products starting May 1st.

Suntory Beverage & Food International has announced that it will raise the prices of 42 canned and bottled products starting May 1st.
「ボスレインボーマウンテンブレンド」や「デカビタC」が税抜きで115円から140円に引き上げられるなど、値上げ幅は19%から22%です

”Boss Rainbow Mountain Blend” and ”Dekabita C” will be raised from 115 yen to 140 yen excluding tax, and the price will increase from 19% to 22%.

”Boss Rainbow Mountain Blend” and ”Dekabita C” will be raised from 115 yen to 140 yen excluding tax, and the price will increase from 19% to 22%.
原材料価格など様々なコストが上昇し、製造原価が悪化していることが要因だとしています

The reason is that various costs such as raw material prices have risen and manufacturing costs have been worse.

The reason is that various costs such as raw material prices have risen and manufacturing costs have been worse.
缶コーヒーが値上げされるのは1998年以来、約25年ぶりだということです

This is the first time in about 25 years since 1998 that the price of canned coffee has been raised.

This is the first time in about 25 years since 1998 that the price of canned coffee has been raised.
サントリー食品インターナショナルは去年10月にペットボトル飲料などを値上げしています

Suntory Beverage & Food raised the price of PET bottled beverages in October last year.

Suntory Beverage & Food raised the price of PET bottled beverages in October last year.