外国の銀行や投資の会社を集めたい 政府が「特区」を決めた

政府决定设立一个“特区”来吸引外国银行和投资公司。

政府决定设立一个“特区”来吸引外国银行和投资公司。
政府は、外国の銀行や投資の会社をもっと日本に集めたいと考えています

政府希望吸引更多外国银行和投资公司来到日本

政府希望吸引更多外国银行和投资公司来到日本
このため、
日本で
仕事がしやすいように、4つの
地域を「
金融・資産運用特区」にすることを
決めました

为此,我们决定将四个地区指定为“金融和资产管理特别区”,以方便在日本工作。

为此,我们决定将四个地区指定为“金融和资产管理特别区”,以方便在日本工作。
北海道と札幌市、東京都、大阪府と大阪市、福岡県と福岡市の4つです

它们是北海道和札幌市,东京、大阪府和大阪市,以及福冈县和福冈市。

它们是北海道和札幌市,东京、大阪府和大阪市,以及福冈县和福冈市。
特区では、特別なルールで、会社を作るときの手続きを英語だけでできるようにする計画です

在特区,计划使用特殊规则,使开办公司的程序只能用英语进行。

在特区,计划使用特殊规则,使开办公司的程序只能用英语进行。
新しい会社に
投資をする
外国人の
ビザを
作ることや、
外国人の
銀行の
口座を
短い時間で
作れるようにすることも
考えています

我们还在考虑为想要投资新公司的外国人提供签证,并使外国人可以在短时间内开设银行账户。

我们还在考虑为想要投资新公司的外国人提供签证,并使外国人可以在短时间内开设银行账户。

在亚洲,金融投资业务蓬勃发展,外资银行云集香港、新加坡。

在亚洲,金融投资业务蓬勃发展,外资银行云集香港、新加坡。

政府希望尽快将四个特区变成这样的城市。

政府希望尽快将四个特区变成这样的城市。