地滑り被害のパプアニューギニアにJICAが支援物資提供

JICA cung cấp hàng cứu trợ cho Papua New Guinea bị ảnh hưởng bởi lở đất

JICA cung cấp hàng cứu trợ cho Papua New Guinea bị ảnh hưởng bởi lở đất
先月、パプアニューギニアで大規模な地滑りが発生して多くの住民が避難を余儀なくされるなか、JICA(国際協力機構)は支援物資を現地当局に引き渡しました

Tháng trước, lở đất quy mô lớn xảy ra ở Papua New Guinea, buộc nhiều người dân phải sơ tán, JICA (Cơ quan Hợp tác Quốc tế Nhật Bản) đã bàn giao hàng cứu trợ cho chính quyền địa phương.

Tháng trước, lở đất quy mô lớn xảy ra ở Papua New Guinea, buộc nhiều người dân phải sơ tán, JICA (Cơ quan Hợp tác Quốc tế Nhật Bản) đã bàn giao hàng cứu trợ cho chính quyền địa phương.
パプアニューギニアで先月24日に発生した地滑りでは死者数が670人を超えると推計されているほか、1600人以上が避難しているとみられています

Vụ lở đất xảy ra ở Papua New Guinea vào ngày 24 tháng trước ước tính đã khiến hơn 670 người thiệt mạng và hơn 1.600 người được cho là đã phải sơ tán.

Vụ lở đất xảy ra ở Papua New Guinea vào ngày 24 tháng trước ước tính đã khiến hơn 670 người thiệt mạng và hơn 1.600 người được cho là đã phải sơ tán.
現地当局から支援の要請を受けたJICAは今月4日、シンガポールの倉庫に保管していたテントや毛布などを輸送し、パプアニューギニア側に引き渡しました

Nhận được yêu cầu hỗ trợ của chính quyền địa phương, ngày 4/1, JICA đã vận chuyển lều, chăn,... được cất giữ tại một nhà kho ở Singapore và bàn giao cho phía Papua New Guinea.

Nhận được yêu cầu hỗ trợ của chính quyền địa phương, ngày 4/1, JICA đã vận chuyển lều, chăn,... được cất giữ tại một nhà kho ở Singapore và bàn giao cho phía Papua New Guinea.
被災地では川が土砂に埋まって清潔な飲み水の確保が難しくなっているため、浄水器も提供して地元住民へ届けられるということです

Ở những vùng bị thiên tai, sông bị trầm tích vùi lấp, khó đảm bảo nguồn nước uống sạch nên máy lọc nước cũng sẽ được cung cấp và giao tận tay người dân địa phương.

Ở những vùng bị thiên tai, sông bị trầm tích vùi lấp, khó đảm bảo nguồn nước uống sạch nên máy lọc nước cũng sẽ được cung cấp và giao tận tay người dân địa phương.
JICA パプアニューギニア事務所 長瀬良太さん
「いまだ、なかなか支援物資が届かないなか、皆さん生活されていると聞いています
我々の物資等も活用いただきながら、一刻も早く被災者の生活が元に戻るように進めばと思っています」
JICAは今後も長期的な支援を続けていくとしています