Báo tiếng Nhật
30代日本人男性だいにっぽんじんだんせいされ死亡しぼう ホーチミン ベトナムじんおとこ確保かくほ
2024-06-06 10:30:27
Bản dịch
doanthikimngan2411 01:06 10/06/2024
0 0
Thêm bản dịch
30代日本人男性だいにっぽんじんだんせいされ死亡しぼう ホーチミン ベトナムじんおとこ確保かくほ
label.tran_page Người đàn ông Nhật Bản 30 tuổi bị đâm chết; người đàn ông Việt Nam bị bắt tại TP.HCM

 ベトナム南部なんぶ30だい日本人にっぽんじん男性だんせい刃物はもののようなものでされて死亡しぼうしました

label.tran_page Một người đàn ông Nhật Bản khoảng 30 tuổi bị đâm chết bằng vật giống dao ở miền Nam Việt Nam.
現地当局げんちとうきょく事件じけん関与かんよしたうたがあるベトナムじんおとこ確保かくほしています
label.tran_page Chính quyền địa phương đang bắt giữ một người đàn ông Việt Nam bị nghi ngờ có liên quan đến vụ việc.


 日本政府関係者にっぽんせいふかんけいしゃによりますと、南部なんぶホーチミンの路上ろじょう4よっか30だい日本人にっぽんじん男性だんせい刃物はもののようなものでされました
label.tran_page Theo quan chức chính phủ Nhật Bản, một người đàn ông Nhật Bản khoảng 30 tuổi bị đâm bằng vật giống dao trên đường phố phía Nam TP.HCM vào ngày 4.


 男性だんせい病院びょういん搬送はんそうされましたが、その死亡しぼうしました
label.tran_page Người đàn ông được đưa đến bệnh viện nhưng đã tử vong sau đó.


 現地当局げんちとうきょく事件じけんかかわったうたがあるとしてベトナムじんおとこ身柄みがら確保かくほしていて、くわしい動機どうきなど調しらべています
label.tran_page Chính quyền địa phương đã bắt giữ một người đàn ông Việt Nam bị nghi ngờ có liên quan đến vụ việc và hiện đang điều tra động cơ đằng sau vụ việc.


 現地げんちメディアは「正午しょうごごろ、外国人がいこくじん男性だんせい2ふたりがベトナムじんおとこ口論こうろんすえにもみいとなっていた」「男性だんせい2ふたりうち1ひとりむねのあたりからながして路上ろじょうたおれていた」など目撃情報もくげきじょうほうほうじています
label.tran_page Truyền thông địa phương đưa tin: “Khoảng giữa trưa, hai người đàn ông nước ngoài đã xô xát với một người đàn ông Việt Nam sau một cuộc tranh cãi” và “Một trong hai người đàn ông nằm trên đường, chảy máu ở vùng ngực”. chẳng hạn như