ベトナムで邦人刺殺 拘束のベトナム人が犯行認める

Người Việt Nam ở Việt Nam được Việt Nam cho phép.

Người Việt Nam ở Việt Nam được Việt Nam cho phép.
ベトナムで日本人の男性が刺殺された事件で、拘束されたベトナム人の男が犯行を認めていることが分かりました

Trong một trường hợp một người đàn ông Nhật Bản bị đâm ở Việt Nam, hóa ra một người đàn ông Việt Nam bị giam giữ đã thừa nhận tội ác.

Trong một trường hợp một người đàn ông Nhật Bản bị đâm ở Việt Nam, hóa ra một người đàn ông Việt Nam bị giam giữ đã thừa nhận tội ác.
現地当局が経緯を調べています

Chính quyền địa phương đang điều tra nền tảng

Chính quyền địa phương đang điều tra nền tảng
南部ホーチミンの路上で4日、30代の日本人の男性が刃物のようなもので胸などを刺され、搬送先の病院で死亡が確認されました

Một người đàn ông Nhật Bản ở tuổi ba mươi đã bị đâm bằng một con dao trên đường thứ 4 trên đường ở phía nam Hồ Chí Minh, và cái chết của anh ta được xác nhận tại bệnh viện nơi anh ta được vận chuyển.

Một người đàn ông Nhật Bản ở tuổi ba mươi đã bị đâm bằng một con dao trên đường thứ 4 trên đường ở phía nam Hồ Chí Minh, và cái chết của anh ta được xác nhận tại bệnh viện nơi anh ta được vận chuyển.
事件に関与した疑いでベトナム人の男が拘束されましたが、現地当局は6日、この男について28歳のフン・ミン・チュン容疑者であることを発表しました

Một người đàn ông Việt Nam đã bị giam giữ vì nghi ngờ có liên quan đến vụ án, nhưng chính quyền địa phương đã tuyên bố vào ngày 6 tháng 6 rằng người đàn ông này là một người đàn ông 28 tuổi.

Một người đàn ông Việt Nam đã bị giam giữ vì nghi ngờ có liên quan đến vụ án, nhưng chính quyền địa phương đã tuyên bố vào ngày 6 tháng 6 rằng người đàn ông này là một người đàn ông 28 tuổi.
チュン容疑者は調べに対し、男性を殺害したことを認めているということです

Chun thừa nhận rằng anh ta đã giết một người đàn ông để đáp lại cuộc điều tra.

Chun thừa nhận rằng anh ta đã giết một người đàn ông để đáp lại cuộc điều tra.
目撃者によりますと、被害男性は別の男性とともに、チュン容疑者に追い掛けられていたということで、現地当局が詳しい動機を調べています

Theo các nhân chứng, chính quyền địa phương đang điều tra động lực cho các nạn nhân, cùng với một người đàn ông khác, rằng họ đã bị Chun truy đuổi.

Theo các nhân chứng, chính quyền địa phương đang điều tra động lực cho các nạn nhân, cùng với một người đàn ông khác, rằng họ đã bị Chun truy đuổi.