ヤマトホールディングス 会社が用意した飛行機で荷物を運ぶ

야마토 홀딩스 회사가 준비한 비행기로 짐을 운반

야마토 홀딩스 회사가 준비한 비행기로 짐을 운반
法律が変わって、2024年からトラックの運転手などが残業できる時間が、1年で960時間までになります

법률이 바뀌어 2024년부터 트럭 운전사 등이 잔업할 수 있는 시간이 1년에 960시간까지

법률이 바뀌어 2024년부터 트럭 운전사 등이 잔업할 수 있는 시간이 1년에 960시간까지
遠くまで荷物を運ぶ運転手が足りなくなる心配があります

멀리까지 짐을 운반하는 운전자가 부족해질 우려가 있습니다.

멀리까지 짐을 운반하는 운전자가 부족해질 우려가 있습니다.
宅配便の会社のヤマトホールディングスは、2024年4月から、会社が3機の飛行機を用意して遠くまで荷物を運ぶ計画です

택배 회사인 야마토 홀딩스는 2024년 4월부터 회사가 3대의 비행기를 준비하고 멀리까지 짐을 운반할 계획입니다.

택배 회사인 야마토 홀딩스는 2024년 4월부터 회사가 3대의 비행기를 준비하고 멀리까지 짐을 운반할 계획입니다.
飛行機は羽田空港、成田空港と北海道、沖縄県、福岡県にある空港の間を飛びます

비행기는 하네다 공항, 나리타 공항과 홋카이도, 오키나와현, 후쿠오카현에 있는 공항 사이를 날아갑니다.

비행기는 하네다 공항, 나리타 공항과 홋카이도, 오키나와현, 후쿠오카현에 있는 공항 사이를 날아갑니다.

비행기는 일본 항공 그룹의 회사가 날아갑니다.

비행기는 일본 항공 그룹의 회사가 날아갑니다.
新型コロナウイルスの問題で飛行機を利用する人が少ないため、日本航空は荷物を運ぶ仕事を多くしたいと考えています

신형 코로나 바이러스 문제로 비행기를 이용하는 사람이 적기 때문에 일본 항공은 짐을 운반하는 일을 많이하고 싶습니다.

신형 코로나 바이러스 문제로 비행기를 이용하는 사람이 적기 때문에 일본 항공은 짐을 운반하는 일을 많이하고 싶습니다.
ヤマトホールディングスは「2つの会社が協力して、遠くまで荷物を運ぶ仕事を続けていきたいです」と話しています

야마토 홀딩스는 “두 회사가 협력하여 멀리까지 짐을 운반하는 일을 계속해 나가고 싶다”고 말합니다

야마토 홀딩스는 “두 회사가 협력하여 멀리까지 짐을 운반하는 일을 계속해 나가고 싶다”고 말합니다