일본 신문
横須賀よこすか 虐待ぎゃくたいけていえ生活せいかつできない学生がくせいかね
2022-01-26 17:05:00
번역
Anonymous 14:01 26/01/2022
0 0
번역 추가
横須賀よこすか 虐待ぎゃくたいけていえ生活せいかつできない学生がくせいかね
label.tran_page 요코스카시 학대를 받아 집에서 생활하기어려운 학생에게 돈을 내다

神奈川県かながわけん横須賀よこすか今年ことし4がつから、おやなどから虐待ぎゃくたいけて、いえ生活せいかつできない学生がくせいのためにかね制度せいどはじめます

label.tran_page 가나가와현요코스카시는 올해 4월부터 부모등에게서 학대를 받아서 집에서 생활할수없는 학생을 위하여 돈을 주는 제도를 시작합니다

制度せいど利用りようできるひとは、いえからげて「自立じりつ援助えんじょホーム」で生活せいかつしている18さいと19さい学生がくせいです

label.tran_page 제도를 이용할수있는 사람은 집에서 도망와서 [자립원조홈]에서 생활하고있는 18세와 19세의 학생입니다
1げつに7まんえんぐらい学校がっこうまでの電車でんしゃバスかねを、1ねんはんまでもらうことができます
label.tran_page 첫째달에는 7만엔 정도와 학교까지 전차나 버스의 돈을 1년반까지주는것이 가능합니다

くにの「生活せいかつ保護ほご」の制度せいどでは、生活せいかつ大変たいへんでも大学だいがく専門せんもん学校がっこうかよっているほとんど学生がくせいかねをもらうことができません

label.tran_page 나라의 [생활보호]의 제도에는 생활이 어려워도 대학이나 전문학교에 다니는 대부분의 학생은 돈을 받는것이 안됩니다
こまっていた大学生だいがくせい横須賀よこすか相談そうだんしたため、あたらしい制度せいどつくりました
label.tran_page 고민하고있던 대학생이 요코스카시에 상담하여 시는 새로운 제도를 만들었습니다
横須賀よこすかは「だけでたすけることはむずかしいので、くに制度せいどもっとよくしてほしいです」とはなしています
label.tran_page 요코스카시는 [시만으로 도와줄수는 어렵기때문에 나라의 제도를 좀더 잘하기를 원합니다]라고 말하고있습니다