ミャンマーのクーデターから1年 市民は今も軍に反対

1 năm kể từ cuộc đảo chính của người dân myanma, cho đến nay dân thành phố vẫn phản đối quân đội

1 năm kể từ cuộc đảo chính của người dân myanma, cho đến nay dân thành phố vẫn phản đối quân đội

ở myanma, vào ngày 1 tháng 2 năm ngoái đã xảy ra cuộc đảo chính quân đội

ở myanma, vào ngày 1 tháng 2 năm ngoái đã xảy ra cuộc đảo chính quân đội
軍は、
政治の
リーダーの
アウン・サン・スー・チーさんたちも
捕まえました

quân đội đã bắt giữ những người nhóm của ông aun san su chi nhóm trưởng nhóm chính trị

quân đội đã bắt giữ những người nhóm của ông aun san su chi nhóm trưởng nhóm chính trị
それから1年になった1日、市民は仕事や店を休んで、外に出ないようにするストライキをしました

ngày mùng 1 kể từ đó đã 1 năm, người dân thành phố đã quyết định đình công để không ra ngoài bằng việc đóng quán nghỉ việc

ngày mùng 1 kể từ đó đã 1 năm, người dân thành phố đã quyết định đình công để không ra ngoài bằng việc đóng quán nghỉ việc
大きなまちのヤンゴンなどでは、人や車がとても少なくなりました

ở thủ đô yangon thị trấn lớn người và xe oto rất ít

ở thủ đô yangon thị trấn lớn người và xe oto rất ít
市民は
このストライキで、
今でも軍の
政治に
反対していることを
見せました

người dân thành phố ở trận đình công này cho đến hiện nay cho thấy vẫn đang phản đối quân đội chính trị

người dân thành phố ở trận đình công này cho đến hiện nay cho thấy vẫn đang phản đối quân đội chính trị
日本では、日本に住んでいるミャンマー人など300人ぐらいが東京の外務省の前に集まりました

ở nhật bản, khoảng 300 người myanma đang sống ở nhật, mọi người đã tập trung trước bộ ngoại giao tokyo

ở nhật bản, khoảng 300 người myanma đang sống ở nhật, mọi người đã tập trung trước bộ ngoại giao tokyo

hơn nữa, mọi người nhấn mạnh việc mong chính phủ nhật vì tính dân chủ myanma mong được hỗ trợ nhiều hơn.

hơn nữa, mọi người nhấn mạnh việc mong chính phủ nhật vì tính dân chủ myanma mong được hỗ trợ nhiều hơn.
女性の
1人は「
ミャンマーでは
悪いことをしていない
人たちが
軍に
殺されています

một người phụ nữ đã nói : ở myanma những người không làm gì xấu đang bị quân đội giết.

một người phụ nữ đã nói : ở myanma những người không làm gì xấu đang bị quân đội giết.
日本の
皆さんにも
ミャンマーを
応援してほしいです」と
話しました

nên rất mong muốn mọi người ở nhật hãy giúp đỡ người dân myanma

nên rất mong muốn mọi người ở nhật hãy giúp đỡ người dân myanma
ミャンマーのクーデターから1年 市民は今も軍に反対

1 năm kể từ cuộc đảo chính tại miamma người dân vẫn phản đối quân đội.

1 năm kể từ cuộc đảo chính tại miamma người dân vẫn phản đối quân đội.

ngày 1/2 năm ngoái quân đội đã tổ chức cuộc đảo chính tại mianma

ngày 1/2 năm ngoái quân đội đã tổ chức cuộc đảo chính tại mianma
軍は、
政治の
リーダーの
アウン・サン・スー・チーさんたちも
捕まえました

quân đội đã bắt những người đứng đầu chính trị.

quân đội đã bắt những người đứng đầu chính trị.
それから1年になった1日、市民は仕事や店を休んで、外に出ないようにするストライキをしました

vào ngày 1 của 1 năm sau cuộc đảo chính người dân đã tiến hành bãi công không đi ra ngoài nghỉ việc và không buôn bán.

vào ngày 1 của 1 năm sau cuộc đảo chính người dân đã tiến hành bãi công không đi ra ngoài nghỉ việc và không buôn bán.
大きなまちのヤンゴンなどでは、人や車がとても少なくなりました

những thành phố lớn như yangon thì người và xe cộ cũng rất ít.

những thành phố lớn như yangon thì người và xe cộ cũng rất ít.
市民は
このストライキで、
今でも軍の
政治に
反対していることを
見せました

người dân cho chúng ta thấy họ vẫn phản đối chính quyền quân đội thông qua cuộc bãi công này.

người dân cho chúng ta thấy họ vẫn phản đối chính quyền quân đội thông qua cuộc bãi công này.
日本では、日本に住んでいるミャンマー人など300人ぐらいが東京の外務省の前に集まりました

khoảng 300 người mianma sống tại nhật bản đã tập chung trước bộ ngoại giao tokyo

khoảng 300 người mianma sống tại nhật bản đã tập chung trước bộ ngoại giao tokyo

họ mong muốn mạnh mẽ nhật bản hãy hỗ trợ để mianma trở nên dân chủ.

họ mong muốn mạnh mẽ nhật bản hãy hỗ trợ để mianma trở nên dân chủ.
女性の
1人は「
ミャンマーでは
悪いことをしていない
人たちが
軍に
殺されています

1 người phụ nữ đã nói[tại mianma những người không làm việc xấu cũng đang bị giết

1 người phụ nữ đã nói[tại mianma những người không làm việc xấu cũng đang bị giết
日本の
皆さんにも
ミャンマーを
応援してほしいです」と
話しました

tôi rất mong nhật bản hãy ủng hộ chúng tôi.]

tôi rất mong nhật bản hãy ủng hộ chúng tôi.]
ミャンマーのクーデターから1年 市民は今も軍に反対

Một năm sau cuộc đảo chính Myanmar, người dân vẫn phản đối quân đội

Một năm sau cuộc đảo chính Myanmar, người dân vẫn phản đối quân đội

Tại Myanmar, quân đội đảo chính ngày 1 tháng 2 năm ngoái.

Tại Myanmar, quân đội đảo chính ngày 1 tháng 2 năm ngoái.
軍は、
政治の
リーダーの
アウン・サン・スー・チーさんたちも
捕まえました

Quân đội cũng bắt giữ các nhà lãnh đạo chính trị Aung San Suu Kyi và những người khác.

Quân đội cũng bắt giữ các nhà lãnh đạo chính trị Aung San Suu Kyi và những người khác.
それから1年になった1日、市民は仕事や店を休んで、外に出ないようにするストライキをしました

Một ngày nọ, một năm sau, các công dân nghỉ làm và đi mua sắm, đình công để ngăn cản họ.

Một ngày nọ, một năm sau, các công dân nghỉ làm và đi mua sắm, đình công để ngăn cản họ.
大きなまちのヤンゴンなどでは、人や車がとても少なくなりました

Ở thị trấn lớn Yangon, có rất ít người và xe hơi.

Ở thị trấn lớn Yangon, có rất ít người và xe hơi.
市民は
このストライキで、
今でも軍の
政治に
反対していることを
見せました

Các công dân đã cho thấy trong cuộc đình công này rằng họ vẫn phản đối chính trị quân sự.

Các công dân đã cho thấy trong cuộc đình công này rằng họ vẫn phản đối chính trị quân sự.
日本では、日本に住んでいるミャンマー人など300人ぐらいが東京の外務省の前に集まりました

Tại Nhật Bản, khoảng 300 người, bao gồm cả những người Myanmar đang sinh sống tại Nhật Bản, đã tập trung trước Bộ Ngoại giao Tokyo.

Tại Nhật Bản, khoảng 300 người, bao gồm cả những người Myanmar đang sinh sống tại Nhật Bản, đã tập trung trước Bộ Ngoại giao Tokyo.

Ông kêu gọi chính phủ Nhật Bản hợp tác nhiều hơn nữa để Myanmar trở thành dân chủ.

Ông kêu gọi chính phủ Nhật Bản hợp tác nhiều hơn nữa để Myanmar trở thành dân chủ.
女性の
1人は「
ミャンマーでは
悪いことをしていない
人たちが
軍に
殺されています

Một trong những phụ nữ nói: “Ở Myanmar, những người không làm điều xấu sẽ bị quân đội giết.

Một trong những phụ nữ nói: “Ở Myanmar, những người không làm điều xấu sẽ bị quân đội giết.
日本の
皆さんにも
ミャンマーを
応援してほしいです」と
話しました

Tôi muốn mọi người ở Nhật Bản ủng hộ Myanmar.

Tôi muốn mọi người ở Nhật Bản ủng hộ Myanmar.