中国・宅配大手 ドローンで大規模配送へ 10kgの荷物を積み20km飛行も…

Công ty hàng đầu về chuyển phát của Trung Quốc, tiếp tục chuẩn bị hướng tới viêc sử dụng các máy bay không người lái quy mô lớn để chuyển hàng đã được vận hành.

Công ty hàng đầu về chuyển phát của Trung Quốc, tiếp tục chuẩn bị hướng tới viêc sử dụng các máy bay không người lái quy mô lớn để chuyển hàng đã được vận hành.
中国の宅配大手は、活用された宅配ドローンの大規模な利用に向けて準備を進めています

Những máy bay không người lái được chất những thứ như nguyên liệu của nhà hàng hạ cánh tự động ở các nhà kho được chỉ định của bên chuyển hàng và bảo quản đồ đạc

Những máy bay không người lái được chất những thứ như nguyên liệu của nhà hàng hạ cánh tự động ở các nhà kho được chỉ định của bên chuyển hàng và bảo quản đồ đạc
広東省・深センの住宅地に現れたのは、宅配大手「美団」のドローンです

Những máy bay không người lái được sử dụng có thể bay 20 km và chất được gói hàng 10kg

Những máy bay không người lái được sử dụng có thể bay 20 km và chất được gói hàng 10kg
レストランの料理などを載せたドローンは、配送先として指定されたロッカーに自動で着陸し、荷物を保管します

Dịch vụ chuyển hàng là sử dụng máy bay không người lái được sử dụng gửi hàng đến nới nhà ở đã được phong toả, tiếp tục thí nghiểm kiểm chứng để hướng tới việc sử dụng rộng rãi.

Dịch vụ chuyển hàng là sử dụng máy bay không người lái được sử dụng gửi hàng đến nới nhà ở đã được phong toả, tiếp tục thí nghiểm kiểm chứng để hướng tới việc sử dụng rộng rãi.
使われるドローンは、10キログラムの荷物を積んで20キロメートルを飛行できるということです

Nhân viên của công ty chia sẻ rằng Việc sử dụng máy bay không người lái để giao hàng với quy mô lớn sẽ được thực hiện sau 5-10 năm tới

Nhân viên của công ty chia sẻ rằng Việc sử dụng máy bay không người lái để giao hàng với quy mô lớn sẽ được thực hiện sau 5-10 năm tới
ドローンを使った宅配は、封鎖された住宅地への配送に活用され、美団は一般の利用に向けて実証試験を続けています
会社の幹部は「宅配ドローンの大規模な活用は今後5年から10年で実現される」との考えを示しています