Japanese newspaper
ポテトがりない のをやめるレストランえる
2022-02-09 12:00:00
Translation
Anonymous 01:02 14/02/2022
10 0
AhyaRidz 12:02 10/02/2022
2 0
Add translation
ポテトがりない のをやめるレストランえる
label.tran_page Not enough potatoes, more restaurants stop selling them

新型しんがたコロナウイルスの問題もんだいで、はたらひと荷物にもつはこコンテナりなくて、外国がいこくから品物しなもののがおくれています

label.tran_page Due to the problem of the new coronavirus, there are not enough workers and containers to carry goods, which is delaying their arrival from abroad.
フライドポテト輸入ゆにゅうしているレストランなど会社かいしゃは、メニューのをやめるみせえています
label.tran_page Restaurant companies that import french fries are increasingly stopping to put them on the menu.

ハンバーガーみせの「ファーストキッチン」は、冷凍れいとうしたポテトアメリカカナダから輸入ゆにゅうしていますが、ふね日本にっぽんのがおくれています

label.tran_page The hamburger shop ”First Kitchen” imports frozen potatoes from the United States and Canada, but the ship is delayed in arriving in Japan.
このため今月こんげつから、フライドポテト種類しゅるいすくなくしています
label.tran_page For this reason, from this month, they are reducing the types of french fries.

ハンバーグレストランの「びっくりドンキー」は、ベルギーから冷凍れいとうポテト輸入ゆにゅうしています

label.tran_page The hamburger restaurant Bikkuri Donkey imports frozen potatoes from Belgium.
工場こうじょうみなとはたらひとりなくて、品物しなもの日本にっぽんのがおくれています
label.tran_page There are not enough people working in factories and ports, and goods are delayed in arriving in Japan.
このため、40%のみせのをやめています
label.tran_page For this reason, they stopped selling at 40% of stores.

フレッシュネスバーガー」は、北海道ほっかいどうじゃがいも使つかっているため、問題もんだいはないとっています

label.tran_page ”Freshness Burger” says that there is no problem because it uses potatoes from Hokkaido.