日本报纸
明星みょうじょう「チャルメラ」「一平いっぺいちゃん値上ねあ 6月出荷分がつしゅっかぶんから
2022-02-27 15:30:02
翻译
Anonymous 03:02 28/02/2022
0 0
添加翻译
明星みょうじょう「チャルメラ」「一平いっぺいちゃん値上ねあ 6月出荷分がつしゅっかぶんから
label.tran_page 明星食品”酱油拉面””一平酱拌面”从6月出货开始涨价。

 明星食品みょうじょうしょくひんは、「チャルメラ」や「一平いっぺいちゃんシリーズなどカップめん即席袋麺そくせきぶくろめん、カップスープを、6がつ1日出荷分ついたちしゅっかぶんから値上ねあすると発表はっぴょうしました

label.tran_page 明星食品表示,”酱油拉面”和”一平酱”系列的杯装面及速食袋装面,杯装速食汤,从6月1月出货开始涨价。

 対象たいしょうなるのは、およそ90品目ひんもく希望小売価格きぼうこうりかかく6%から12%、オープン価格かかく商品しょうひん出荷価格しゅっかかかく11%から14%げられます
label.tran_page 涉及涨价的商品大概90种,建议零售价格从6%上涨12%,开放价格的商品的运费价格从11%上涨到14%。
たとえば、「明星みょうじょうチャルメラ5しょくパックシリーズ」は555えん615えんに、「明星一平みょうじょういっぺいちゃん夜店よみせやきそば」シリーズは193えん214えんとなります
label.tran_page 例如,”明星酱油拉面5包装系列”从555日元涨价到615日元,”明星一平夜店炒面”系列从193日元涨价到214日元。
原材料費げんざいりょうひ包材費つつみざいひ物流費ぶつりゅうひなど高騰こうとうしていることがおも要因よういんです
label.tran_page 涨价的主要原因是原材料费,包装费,物流费等费用的急剧上涨。
これら値上ねあ2019ねん6月以来がついらい3ねんぶりです
label.tran_page 这是自2019年6月以来,时隔3年的再涨价。

 明星食品みょうじょうしょくひんは「コスト削減さくげんんできたが企業努力きぎょうどりょくだけではコスト上昇じょうしょう吸収きゅうしゅうできない状況じょうきょう」と説明せつめいしています
label.tran_page 明星食品解释:”虽然一直以来致力于削减成本,但仅仅靠企业的努力不能吸收成本上升的情况。”

label.tran_page