中国のレストランで火事 22人がなくなる

Fire at Chinese restaurant kills 22 people

Fire at Chinese restaurant kills 22 people
中国東北部の遼寧省にあるレストランで火事がありました

There was a fire at a restaurant in Liaoning Province in northeastern China

There was a fire at a restaurant in Liaoning Province in northeastern China
中国のメディアによると、この火事で22人が亡くなりました

According to Chinese media, 22 people died in the fire

According to Chinese media, 22 people died in the fire
3人がけがをしています

3 people were injured

3 people were injured
火事があったのは、29日昼すぎです

The fire occurred just after noon on the 29th

The fire occurred just after noon on the 29th
2階建てのレストランが全部焼けました

The entire two-story restaurant was burned

The entire two-story restaurant was burned
この店は営業していたようですが、火事が起こったときの詳しいことは、まだわかっていません

The restaurant was apparently open, but details of when the fire broke out are still unknown

The restaurant was apparently open, but details of when the fire broke out are still unknown
中国では、5月1日から5日の間、休みになる人が多いです

Many people in China will have days off between May 1st and 5th

Many people in China will have days off between May 1st and 5th
習近平国家主席は、旅行に行く人やイベントが増えると言って、火事などが起こったときの計画をしっかり作るように言っています

President Xi Jinping has said that more people will be traveling and holding more events, and has urged people to make solid plans in case of fires and other emergencies

President Xi Jinping has said that more people will be traveling and holding more events, and has urged people to make solid plans in case of fires and other emergencies