日本報紙
サンマとサバの漁獲ぎょかくわくおおきくります
2025-05-04 07:10:03
翻譯
Yichun Fang 02:05 06/05/2025
0 0
添加翻譯
サンマとサバの漁獲ぎょかくわくおおきくります
label.tran_page 秋刀魚和鯖魚的捕撈配額將大幅減少。
サンマやサバをどれくらいっていいかをめる会議かいぎがありました
label.tran_page 我們召開了一次會議來決定我們能捕捉多少秋刀魚和鯖魚。
この会議かいぎで、サンマとサバの漁獲ぎょかくわくっていいりょう)がすくなくなることがまりました
label.tran_page 這次會議決定減少秋刀魚和鯖魚的捕撈配額(可捕撈的數量)。
サンマははじめて10まんトンよりすくなくなり、9まん5623トンになりました
label.tran_page 秋刀魚產量首次跌破10萬噸,降至95,623噸。
サバも13まん9000トンになりました
label.tran_page 鯖魚產量也達到了13.9萬噸。
サンマの漁獲ぎょかくわくが10まんトンよりすくなくなるのは1997ねんからはじめてです
label.tran_page 這是1997年以來秋刀魚捕撈限額首次低於10萬噸。
また、サバの漁獲ぎょかくわく去年きょねんより6わりりました
label.tran_page 此外,鯖魚捕撈配額比去年減少了60%。
しかし最近さいきんはサンマもサバも実際じっさいれているりょうこの数字すうじよりすくないので、値段ねだんなどにはあまりおおきな影響えいきょうがないとかんがえられています
label.tran_page 不過,最近秋刀魚和鯖魚的實際捕撈量低於這個數字,因此認為價格不會受到太大影響。
農林水産大臣のうりんすいさんだいじん今月こんげつちゅう正式せいしきめる予定よていです
label.tran_page 預計農林水產大臣將於本月做出正式決定。