日本报纸
おおきなへびとおさとのおはなし
2025-05-04 07:10:03
翻译
yangjun 13:05 04/05/2025
0 0
添加翻译
おおきなへびとおさとのおはなし
label.tran_page 一个关于大蛇的故事
むかし岩手いわてけん北上きたかみがわ上流じょうりゅうてらがありました
label.tran_page 很久以前,伊沃特县的基塔卡米河上游有一座寺庙。
てら和尚おしょうさん立派りっぱひとで、みんな信頼しんらいされていました
label.tran_page 这座寺庙的和尚是一个伟大的人,受到所有人的信任。
あるはるおんなさとさんは、おかあさんとやまきました
label.tran_page 一个春天,女孩奥萨托和母亲一起去了山上。
しかしさとさんはおかあさんとはぐれてしまいました
label.tran_page 但是,osato已经与母亲分开。
するとわかおとこて「おかあさんのところれてってあげる」といました
label.tran_page 然后一个年轻人来说:“我带你去你的母亲。”
2野原のはらあるいて、おかあさんのちかくまでました
label.tran_page 他们走过田野,靠近母亲。
さとさんはしってこうとすると、おとこは「もうすこ一緒いっしょにいてくれないか」といました
label.tran_page 当奥萨托(Osato)试图奔跑时,那个男人说:“你能和我在一起吗?”
そして「なんてかわいいんだろう」といました
label.tran_page 他说:“多么可爱?”
そのとき、さとさんおおきなこえしました
label.tran_page 那一刻,奥萨托大喊大叫。
おとこぬまおおきなへびで、かわいくてさとさんんでしまったのです
label.tran_page 这个男人是一个住在沼泽中的大蛇,他是如此可爱,以至于吞下了佐藤山。
和尚おしょうさんいのりをつづけて、へびぬまからしました
label.tran_page 和尚继续祈祷,把蛇从沼泽中踢出。
へびよわって、北上きたかみがわながれてきました
label.tran_page 蛇削弱了,沿着基塔卡米河行驶。
そしてながあいだんでいたぬまかえりたいとおもってうしろをたとき、からだかたまっていしになってしまいました
label.tran_page 然后,当我看着后面时,以为我想回到我很长一段时间的沼泽,我的身体变硬并变成石头。
このいしは、いまでも北上きたかみがわあるそうです
label.tran_page 这块石头仍然在基塔卡米河(Kitakami River)发现。