Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
米報道官“15以上取り引き 具体的な文面検討” 相互関税めぐり

Деталі статті

  1. Практика читання
  2. Деталі статті

米べい報道ほうどう官かん“15以上いじょう取り引とりひき 具体ぐたい的てきな文面ぶんめん検討けんとう” 相互そうご関税かんぜいめぐり

N2
15/04/2025101
米報道官“15以上取り引き 具体的な文面検討” 相互関税めぐり
0:00

アメリカ・トランプ政権せいけんが90日間にちかん、停止ていししている各国かっこくへの相互そうご関税かんぜいをめぐり、ホワイトハウスの報道ほうどう官かんは15日にち、多おおくの国々くにぐにとの協議きょうぎが進すすみ、このうち15以上いじょうの取り引とりひきについては具体ぐたい的てきな文面ぶんめんの検討けんとうに入はいっていると明あきらかにしました。

ホワイトハウスのレビット報道ほうどう官かんは15日にちの会見かいけんで、一時いちじ停止ていししている各国かっこくへの相互そうご関税かんぜいについて「多おおくの国々くにぐにとの協議きょうぎが進すすんでいる。15以上いじょうの取り引とりひきについては文面ぶんめんが交渉こうしょうのテーブルにのせられ積極せっきょく的てきな検討けんとうをしている。いくつかの取り引とりひきについては近ちかいうちに発表はっぴょうすることができるだろう」と述のべました。
「15以上いじょうの取り引とりひき」がどの相手あいて国こくを指さすのかなど、詳くわしい内容ないようは明あきらかにしませんでした。
またレビット報道ほうどう官かんは、相手あいてとの合意ごういが成立せいりつすればトランプ大統領だいとうりょう自身じしんが署名しょめいすることに意欲いよくを示しめしているとして、大統領だいとうりょうが交渉こうしょうの段階だんかいから関与かんよしていることを強調きょうちょうしました。
中国ちゅうごくとの貿易ぼうえき摩擦まさつが激はげしくなっていることについては「大統領だいとうりょうは中国ちゅうごくとの取り引とりひきにオープンだ」と述のべたうえで、トランプ大統領だいとうりょうの声明せいめいを読み上よみあげ「ボールは中国ちゅうごく側がわにある。私わたしたちと取り引とりひきする必要ひつようがあるのは中国ちゅうごくの方ほうだ。アメリカは中国ちゅうごくと取り引とりひきする必要ひつようはない」として、中国ちゅうごくが先さきに行動こうどうを起おこすべきだという考かんがえを強調きょうちょうしました。

Джерело: NHK
Поділитися: Logo facebook

Коментар

N523%
N413%
N333%
N28%
N123%

Словниковий запас (57)

政権せいけんN1
GovernmentNoun
停止ていしN2
Stop, Pause動詞
各国かっこく
Countriesnoun
相互関税そうごかんぜい
相互関税noun
報道官ほうどうかん
SpokespersonNoun
協議きょうぎN1
Meeting, discussionnoun/verb 名詞/動詞
具体的ぐたいてき
SpecificallyAdjective
文面ぶんめん
I'm sorry, I can only assist with translations between Japanese and English.Noun
検討けんとうN3
Consider, take into accountnoun/verb 名詞/動詞
会見かいけん
Press conferencenoun/verb 名詞/動詞
交渉こうしょう
Negotiation, bargainingnoun/verb 名詞/動詞
積極的せっきょくてきN3
PositiveAdjective
発表はっぴょうN3
Announcement, Statementnoun/verb 名詞/動詞
合意ごういN1
Agreement, Consentnoun/verb 名詞/動詞
成立せいりつN2
Establishment, Successnoun/verb 名詞/動詞
署名しょめいN3
SignatureNoun/Verb
意欲いよくN1
Motivation, incentivenoun
強調きょうちょう
Emphasizenoun/verb 名詞/動詞
貿易摩擦ぼうえきまさつ
Trade frictionNoun
声明せいめいN1
StatementNoun
行動こうどう
Actionnoun/verb 名詞/動詞
考かんがえN3
Idea, thoughtNoun
激はげしいN3
Fierce, intenseAdjective
必要ひつようN4
NecessaryAdjective
意欲いよくを示しめす
Express intention 意思を示すPhrase
段階だんかいN2
StageNoun
関与かんよ
Related, participatenoun/verb 名詞/動詞
貿易ぼうえき
CommerceNoun
ボールは中国側ちゅうごくがわにある
The ball is on China's side.Phrase
取とり引ひきN1
Transaction, Businessnoun/verb
オープンだ
Open and readyPhrase
述のべる
Speak, say動詞
読よみ上あげる
read aloud動詞
先さきに行動こうどうを起おこすN5
Preliminary ActionPhrase
必要ひつようはないN4
Not necessary.Phrase
取とり引ひきするN1
Business, transactionPhrase
取とり引ひきする必要ひつようがある
Transaction requiredPhrase
取とり引ひきする必要ひつようはない
No need to trade.Phrase
中国側ちゅうごくがわ
中国側Noun
中国ちゅうごくの方ほう
China sideNoun
アメリカ側あめりかがわ
American sideNoun
アメリカあめりかの方ほう
United States sideNoun
アメリカあめりかは中国ちゅうごくと取とり引ひきする必要ひつようはない
The United States does not need to trade with China.Phrase
中国ちゅうごくが先さきに行動こうどうを起おこすべきだ
China should act first.phrase
考かんがえを強調きょうちょうする
Emphasize the ideaPhrase
取とり引ひきにオープンだ
Open tradePhrase
取とり引ひきにオープンではない
Closed for transactionsPhrase
取とり引ひきにオープンである
Open tradePhrase
取とり引ひきにオープンでない
Not open to tradingPhrase
取とり引ひきにオープンでいるN1
Open tradePhrase
取とり引ひきにオープンだという考かんがえを強調きょうちょうする
Emphasize an open-minded approach to transactionsPhrase
取とり引ひきにオープンではないという考かんがえを強調きょうちょうするN1
Emphasize a mindset that is not open-minded towards transactions.Phrase
取とり引ひきにオープンであるという考かんがえを強調きょうちょうする
Emphasize an open mindset towards tradingPhrase
取とり引ひきにオープンでないという考かんがえを強調きょうちょうする
Emphasize the mindset of not being open to transactions.Phrase
取とり引ひきにオープンでいるという考かんがえを強調きょうちょうする
Emphasize the importance of having an open mindset towards transactions.Phrase
取とり引ひきする必要ひつようがあるという考かんがえを強調きょうちょうする
It is necessary to emphasize the need to trade.Phrase
取とり引ひきする必要ひつようはないという考かんがえを強調きょうちょうする
The idea to emphasize is that there is no need to trade.Phrase

Граматика (6)

Noun + をめぐりN2
Expresses the topic of an action or event. Often used in written language.アメリカ・トランプ政権が90日間、停止している各国への相互関税をめぐり、ホワイトハウスの報道官は15日、多くの国々との協議が進み、このうち15以上の取り引きについては具体的な文面の検討に入っていると明らかにしました。
Verb in て-form + いるN2
Express the state of an event or action that is happening.アメリカ・トランプ政権が90日間、停止している各国への相互関税をめぐり、ホワイトハウスの報道官は15日、多くの国々との協議が進み、このうち15以上の取り引きについては具体的な文面の検討に入っていると明らかにしました。
Verb dictionary form + ことができるN2
Express the ability to perform an action.いくつかの取り引きについては近いうちに発表することができるだろう。
Verb conditional form + ばN2
Express the necessary condition for an action to occur.またレビット報道官は、相手との合意が成立すればトランプ大統領自身が署名することに意欲を示しているとして、大統領が交渉の段階から関与していることを強調しました。
Noun + においてN2
Express the context, circumstances of an event.大統領が交渉の段階から関与していることを強調しました。
Noun + の + NounN2
Express possession or relationship between two nouns.中国との貿易摩擦が激しくなっていることについては「大統領は中国との取り引きにオープンだ」と述べたうえで、トランプ大統領の声明を読み上げ「ボールは中国側にある。私たちと取り引きする必要があるのは中国の方だ。アメリカは中国と取り引きする必要はない」として、中国が先に行動を起こすべきだという考えを強調しました。

Питання

ホワイトハウスの報道官ほうどうかんが15日じゅうごにちに述のべた内容ないようによると、トランプ政権せいけんはどのような状況じょうきょうにあると説明せつめいしていますか?

1/5
A各国との相互関税が完全に解除された
B多くの国々との協議が進んでおり、15以上の取り引きについて具体的な文面の検討が行われている
Cトランプ大統領が中国との取り引きを完全に拒否している
D相互関税の停止が永続的に続くことが決定された

Пов'язані статті