Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Web bản cũ
Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Web bản cũ
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2025

Loading...
アメリカ、鉄鋼とアルミの関税を50%に上げる

Chi tiết bài báo

  1. Luyện đọc
  2. Chi tiết bài báo

アメリカ、鉄鋼てっこうとアルミの関税かんぜいを50%に上あげる

N3
06/06/20251086
アメリカ、鉄鋼とアルミの関税を50%に上げる
0:00

アメリカは、外国がいこくから入はいってくる鉄鋼てっこうとアルミニウムにかける関税かんぜいを50%に上あげました。これはアメリカの鉄鋼会社てっこうがいしゃを守まもるための政策せいさくです。鉄鋼業界てっこうぎょうかいはこの決定けっていをよろこんでいますが、自動車じどうしゃや缶詰かんづめなど、鉄鋼てっこうやアルミを使つかう会社かいしゃは心配しんぱいしています。なぜなら、関税かんぜいが上あがると、鉄鋼てっこうやアルミの値段ねだんも上あがるからです。アメリカ政府せいふは、「鉄鋼てっこうとアルミは国くにの安全あんぜんや経済けいざいにとって大切たいせつだ」と言いっています。しかし、専門家せんもんかは「関税かんぜいが上あがると、車くるまや家電かでん、建物たてものなどの値段ねだんも上あがる」と話はなしています。鉄鋼業てっこうぎょうの仕事しごとは守まもられるかもしれませんが、もっと多おおくの仕事しごとがなくなるかもしれません。鉄鋼てっこうやアルミを使つかう会社かいしゃは、原料げんりょうの多おおくをカナダなどから輸入ゆにゅうしています。関税かんぜいが高たかくなると、原料げんりょうが足たりなくなったり、会社かいしゃの利益りえきが減へったりすることもあります。また、缶詰かんづめの値段ねだんも上あがるかもしれません。専門家せんもんかは「関税かんぜいで守まもられる仕事しごとより、失うしなわれる仕事しごとの方ほうが多おおいかもしれない」と言いっています。

Nguồn: Tổng hợp
Chia sẻ: Logo facebook

Bình luận

N554%
N48%
N321%
N24%
N113%

Từ vựng (25)

アメリカN4
Mỹdanh từ
外国がいこくN5
nước ngoàidanh từ
鉄鋼てっこうN1
thépdanh từ
アルミニウム
nhômdanh từ
関税かんぜい
thuế quandanh từ
政策せいさく
chính sáchdanh từ
鉄鋼業界てっこうぎょうかい
ngành công nghiệp thépdanh từ
自動車じどうしゃN5
ô tôdanh từ
缶詰かんづめN2
đồ hộpdanh từ
値段ねだん
giá cảdanh từ
安全あんぜん
an toàndanh từ
経済けいざいN4
kinh tếdanh từ
専門家せんもんか
chuyên giadanh từ
家電かでん
đồ điện gia dụngdanh từ
建物たてもの
tòa nhàdanh từ
原料げんりょうN2
nguyên liệudanh từ
利益りえき
lợi nhuậndanh từ
輸入ゆにゅうN3
nhập khẩuđộng từ
守まもる
bảo vệđộng từ
上あがるN4
tăng lênđộng từ
失うしなう
mất điđộng từ
足たりる
đủđộng từ
よろこぶ
vui mừngđộng từ
大切たいせつN5
quan trọngtính từ
多おおいN5
nhiềutính từ

Ngữ pháp (8)

Động từ thể từ điển + とN4
Khi (làm gì đó) thì (kết quả tất yếu xảy ra).関税が上がると、鉄鋼やアルミの値段も上がる。
Động từ thể khả năng + かもしれませんN5
Có thể (sự việc) sẽ xảy ra.鉄鋼業の仕事は守られるかもしれません。
Danh từ + にとってN4
Đối với (ai đó/điều gì đó).鉄鋼とアルミは国の安全や経済にとって大切だ。
Động từ thể thường + たり、Động từ thể thường + たりするN5
Liệt kê các hành động, trạng thái không theo thứ tự.原料が足りなくなったり、会社の利益が減ったりする。
Động từ thể thường + ためのN4
Để (làm gì đó), chỉ mục đích.これはアメリカの鉄鋼会社を守るための政策です。
Danh từ + などN4
Ví dụ như, vân vân (dùng để liệt kê).自動車や缶詰など、鉄鋼やアルミを使う会社は心配しています。
Danh từ + からN4
Từ (nơi nào đó), chỉ nguồn gốc, xuất xứ.原料の多くをカナダなどから輸入しています。
Danh từ + よりN4
So với (cái gì đó), dùng để so sánh hơn.関税で守られる仕事より、失われる仕事の方が多いかもしれない。

Câu hỏi

アメリカが鉄鋼てっこうとアルミニウムの関税かんぜいを上あげた主おもな理由りゆうは何ですか?

1/5
A輸入を増やすため
Bアメリカの鉄鋼会社を守るため
C自動車会社を助けるため
Dカナダとの関係をよくするため

Bài báo liên quan