Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Web bản cũ
Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Web bản cũ
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2025

Loading...
立民 野田代表 “党首会談で米関税交渉の情報共有すべき”

Chi tiết bài báo

  1. Luyện đọc
  2. Chi tiết bài báo

立たつ民みん 野田のだ代表だいひょう “党首とうしゅ会談かいだんで米べい関税かんぜい交渉こうしょうの情報じょうほう共有きょうゆうすべき”

N2
10/06/20251
立民 野田代表 “党首会談で米関税交渉の情報共有すべき”
0:00

アメリカの関税かんぜい措置そちをめぐり、立憲りっけん民主みんしゅ党とうの野田のだ代表だいひょうはこれまでの交渉こうしょうの進しんちょく状況じょうきょうが明あきらかになっていないとして、与野党よやとうの党首とうしゅ会談かいだんの場ばで情報じょうほうを共有きょうゆうすべきだという考かんがえを示しめしました。

アメリカ トランプ政権せいけんの関税かんぜい措置そちをめぐり、自民党じみんとうは12日にちに与野党よやとうの党首とうしゅ会談かいだんを行おこなう方向ほうこうで、各党かくとうと日程にってい調整ちょうせいを進すすめることにしています。
これについて立憲りっけん民主みんしゅ党とうの野田のだ代表だいひょうは、10日にち朝あさ、東京とうきょう都内とないで記者きしゃ団だんに対にたいし「前回ぜんかいの会談かいだんから時間じかんがかかり過すぎだ。G7サミットにあわせて何なんらかの合意ごういに近ちかづくのか、そうでもないのかという進しんちょく状況じょうきょうがまったくわからない。交渉こうしょうの経過けいか報告ほうこくなり、状況じょうきょうを説明せつめいすべきだ」と述のべました。
また記者きしゃ団だんから、党首とうしゅ会談かいだんが内閣ないかく不信任ふしんにん決議けつぎ案あんを提出ていしゅつするかどうかの判断はんだんに影響えいきょうを与あたえるかと問とわれたのに対にたいし、「適時てきじ、適切てきせつに、総合そうごう的てきに判断はんだんするということにつきる。党首とうしゅ会談かいだんを行おこなうことも含ふくめ、何なにをもってどう判断はんだんするという話はなしは一ひとつ一ひとつコメントしない」と述のべました。
一方いっぽう、次つぎの衆議院しゅうぎいん選挙せんきょをめぐり「政権せいけんを取とるのが自分じぶんの仕事しごとだ。『衆参しゅうさん同日どうじつ選挙せんきょ』になるにしてもならないにしても政権せいけんを取とりに行いくために代表だいひょうをやっていて自分じぶんの政治せいじ生命せいめいをかけているので、次つぎの衆議院しゅうぎいん選挙せんきょで政権せいけんを取とれなければ責任せきにんをとるのは当たり前あたりまえのことだ」と述のべました。

Nguồn: NHK
Chia sẻ: Logo facebook

Bình luận

N526%
N411%
N334%
N24%
N124%

Từ vựng (62)

アメリカ
mỹdanh từ
関税かんぜいN1
thuế quandanh từ
措置そち
biện phápdanh từ
立憲民主党りっけんみんしゅとう
đảng dân chủ lập hiếndanh từ
野田のだ
noda (tên riêng)danh từ
代表だいひょう
đại diệndanh từ
交渉こうしょう
đàm phándanh từ
進ちょく
tiến triểndanh từ
状況じょうきょうN3
tình hìnhdanh từ
明あきらか
rõ ràngtính từ
与野党よやとう
đảng cầm quyền và đảng đối lậpdanh từ
党首とうしゅ
lãnh đạo đảngdanh từ
会談かいだん
hội đàmdanh từ
場ば
nơidanh từ
情報じょうほうN3
thông tindanh từ
共有きょうゆう
chia sẻdanh từ
考かんがえ
suy nghĩdanh từ
示しめすN3
chỉ rađộng từ
トランプ政権N3
chính quyền trumpdanh từ
方向ほうこう
phương hướngdanh từ
各党かくとう
các đảngdanh từ
日程にってい
lịch trìnhdanh từ
調整ちょうせい
điều chỉnhdanh từ
進すすめる
tiến hànhđộng từ
記者団きしゃだん
nhóm phóng viêndanh từ
対たいし
đối mặtđộng từ
前回ぜんかい
lần trướcdanh từ
時間じかん
thời giandanh từ
かかるN3
mấtđộng từ
G7サミット
hội nghị thượng đỉnh g7danh từ
合意ごうい
đồng ýdanh từ
近ちかづくN1
đến gầnđộng từ
そうでもないN1
không phải như vậytính từ
経過けいか
tiến trìnhdanh từ
報告ほうこくN3
báo cáodanh từ
説明せつめいN4
giải thíchdanh từ
内閣ないかくN1
nội cácdanh từ
不信任ふしんにん
bất tín nhiệmdanh từ
決議案けつぎあん
dự thảo nghị quyếtdanh từ
提出ていしゅつ
đệ trìnhdanh từ
判断はんだん
phán đoándanh từ
影響えいきょう
ảnh hưởngdanh từ
与あたえるN3
đưa rađộng từ
適時てきじ
kịp thờitính từ
適切てきせつ
thích hợptính từ
総合的そうごうてき
tổng hợptính từ
つきる
kết thúcđộng từ
含ふくめるN2
bao gồmđộng từ
話はなし
câu chuyệndanh từ
衆議院選挙しゅうぎいんせんきょ
bầu cử hạ việndanh từ
政権せいけん
chính quyềndanh từ
取とる
giành lấyđộng từ
自分じぶん
bản thândanh từ
仕事しごと
công việcdanh từ
衆参同日選挙しゅうさんどうじつせんきょ
bầu cử hạ viện và thượng viện cùng ngàydanh từ
行いく
điđộng từ
代表だいひょう
người đại diệndanh từ
政治生命せいじせいめい
đời sống chính trịdanh từ
かけるN4
đặt cượcđộng từ
責任せきにん
trách nhiệmdanh từ
とる
lấyđộng từ
当あたり前まえ
đương nhiêntính từ

Ngữ pháp (5)

Danh từ + をめぐり N2
Diễn tả nội dung, chủ đề của hành động, sự việc. Thường dùng trong văn viết.アメリカの関税措置をめぐり、立憲民主党の野田代表はこれまでの交渉の進ちょく状況が明らかになっていないとして、与野党の党首会談の場で情報を共有すべきだという考えを示しました。
Danh từ 1 + にあわせて + Danh từ 2 N2
Diễn tả ý nghĩa 'theo như, hợp với'. Danh từ 1 là tiêu chuẩn hoặc điều kiện để thực hiện hành động.これについて立憲民主党の野田代表は、10日朝、東京都内で記者団に対し「前回の会談から時間がかかり過ぎだ。G7サミットにあわせて何らかの合意に近づくのか、そうでもないのかという進ちょく状況がまったくわからない。交渉の経過報告なり、状況を説明すべきだ」と述べました。
Động từ thể từ điển + べきだ N2
Diễn tả ý nghĩa 'nên làm gì đó'. Thường dùng để khuyên nhủ, đưa ra ý kiến.これについて立憲民主党の野田代表は、10日朝、東京都内で記者団に対し「前回の会談から時間がかかり過ぎだ。G7サミットにあわせて何らかの合意に近づくのか、そうでもないのかという進ちょく状況がまったくわからない。交渉の経過報告なり、状況を説明すべきだ」と述べました。
Động từ thể thông thường + にしても N2
Diễn tả ý nghĩa 'cho dù có làm gì đó cũng...'. Dùng để đưa ra một giả định và ý kiến của người nói về giả định đó.一方、次の衆議院選挙をめぐり「政権を取るのが自分の仕事だ。『衆参同日選挙』になるにしてもならないにしても政権を取りに行くために代表をやっていて自分の政治生命をかけているので、次の衆議院選挙で政権を取れなければ責任をとるのは当たり前のことだ」と述べました。
Động từ thể thông thường + ということにつきる N2
Diễn tả ý nghĩa 'điều gì đó là tất cả, là quan trọng nhất'.また記者団から、党首会談が内閣不信任決議案を提出するかどうかの判断に影響を与えるかと問われたのに対し、「適時、適切に、総合的に判断するということにつきる。党首会談を行うことも含め、何をもってどう判断するという話は一つ一つコメントしない」と述べました。

Câu hỏi

野田のだ代表だいひょうが与野党よやとうの党首とうしゅ会談かいだんで求もとめていることは何なにですか。

1/5
A衆議院選挙の日程を決めること
Bアメリカの関税措置に関する交渉の進ちょく状況を共有すること
C内閣不信任決議案を提出すること
DG7サミットの開催場所を決めること

Bài báo liên quan