Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2025

Loading...
米トランプ政権 相互関税の対象からスマホなど電子機器を除外

Chi tiết bài báo

  1. Luyện đọc
  2. Chi tiết bài báo

米べいトランプ政権せいけん 相互そうご関税かんぜいの対象たいしょうからスマホなど電子でんし機器ききを除外じょがい

N2
12/04/2025181
米トランプ政権 相互関税の対象からスマホなど電子機器を除外
0:00

アメリカのトランプ政権せいけんは、相互そうご関税かんぜいなどの対象たいしょうからスマートフォンといった電子でんし機器ききを除外じょがいすると発表はっぴょうしました。中国ちゅうごくからの輸入ゆにゅうに大おおきく依存いぞんしている商品しょうひんを除外じょがいすることで、アメリカ国内こくないでの価格かかくの高騰こうとうをおさえるねらいがあると見みられています。

これはアメリカ政府せいふの税関ぜいかん・国境こっきょう警備けいび局きょくが11日にち夜よる、発表はっぴょうしました。
それによりますと、スマートフォンやコンピューターといった電子でんし機器ききが、相互そうご関税かんぜいの対象たいしょうから外はずされるということです。
また、半導体はんどうたい製造せいぞう装置そうちやハードディスクも相互そうご関税かんぜいの対象たいしょう外がいとなります。
トランプ政権せいけんは、中国ちゅうごくからの輸入ゆにゅう品ひんへの追加ついか関税かんぜいを繰り返くりかえし引き上ひきあげ、10日にちには合あわせて145%に達たっしたとしているほか、相互そうご関税かんぜいについては、問題もんだい解決かいけつに向むけて協議きょうぎを要請ようせいしてきている日本にっぽんなどの国々くにぐにに対にたいしては90日間にちかん、措置そちを停止ていしし、この間このかん、関税かんぜい率りつを10%に引き下ひきさげるとしています。
今回こんかいの措置そちは各国かっこくに一律いちりつに課かしている10%の関税かんぜいも除外じょがいの対象たいしょうとなるということです。
アメリカのメディアは今回こんかいの措置そちには中国ちゅうごくなどでiPhoneを製造せいぞうしているアップルなどの大手おおて電子でんし機器ききメーカーに及およぶ影響えいきょうを抑おさえるほか、アメリカ国内こくないのスマートフォンなどの価格かかく高騰こうとうを緩和かんわさせるねらいがあると伝つたえています。
また、半導体はんどうたい製造せいぞう装置そうちやハードディスクは、日本にっぽんのメーカーが強つよい分野ぶんやで業界ぎょうかい関係かんけい者しゃは今回こんかいの措置そちは日本にっぽんにとってメリットがあると話はなしています。

Nguồn: NHK
Chia sẻ: Logo facebook

Bình luận

N521%
N410%
N338%
N210%
N122%

Từ vựng (32)

アメリカのトランプ政権N4
chính quyền Trump của Mỹdanh từ
相互関税
thuế quan song phươngdanh từ
電子機器
thiết bị điện tửdanh từ
除外するN1
loại trừđộng từ
発表するN3
công bốđộng từ
輸入N3
nhập khẩudanh từ
依存するN1
phụ thuộcđộng từ
商品N3
sản phẩmdanh từ
価格
giá cảdanh từ
高騰
tăng caodanh từ
おさえる
kiềm chếđộng từ
税関N2
hải quandanh từ
国境警備局
cục bảo vệ biên giớidanh từ
対象N3
đối tượngdanh từ
外すN3
loại bỏđộng từ
半導体製造装置
thiết bị sản xuất chất bán dẫndanh từ
ハードディスク
ổ cứngdanh từ
追加関税
thuế quan bổ sungdanh từ
繰り返す
lặp lạiđộng từ
引き上げる
tăng lênđộng từ
協議N1
hội nghịdanh từ
要請するN1
yêu cầuđộng từ
措置N1
biện phápdanh từ
停止するN2
tạm ngừngđộng từ
引き下げる
giảm xuốngđộng từ
一律に
đồng loạttrạng từ
課す
áp đặtđộng từ
及ぶ
ảnh hưởngđộng từ
緩和するN1
làm dịuđộng từ
分野
lĩnh vựcdanh từ
業界関係者
người trong ngànhdanh từ
メリット
lợi íchdanh từ

Ngữ pháp (7)

Danh từ + など N2
Sử dụng để đưa ra một ví dụ trong số nhiều ví dụ khác.アメリカのトランプ政権は、相互関税などの対象からスマートフォンといった電子機器を除外すると発表しました。
Động từ thể thông thường + ということです N2
Dùng để truyền đạt lại thông tin một cách gián tiếp.それによりますと、スマートフォンやコンピューターといった電子機器が、相互関税の対象から外されるということです。
Danh từ + によりますと N2
Dùng để trích dẫn nguồn thông tin.それによりますと、スマートフォンやコンピューターといった電子機器が、相互関税の対象から外されるということです。
Động từ thể thông thường + としています N2
Dùng để biểu thị ý kiến, nhận định của người thứ ba.トランプ政権は、中国からの輸入品への追加関税を繰り返し引き上げ、10日には合わせて145%に達したとしているほか、相互関税については、問題解決に向けて協議を要請してきている日本などの国々に対しては90日間、措置を停止し、この間、関税率を10%に引き下げるとしています。
Động từ thể thông thường + と見られています N2
Dùng để biểu thị ý kiến, nhận định của người thứ ba.中国からの輸入に大きく依存している商品を除外することで、アメリカ国内での価格の高騰をおさえるねらいがあると見られています。
Động từ thể thông thường + と伝えています N2
Dùng để truyền đạt lại thông tin một cách gián tiếp.アメリカのメディアは今回の措置には中国などでiPhoneを製造しているアップルなどの大手電子機器メーカーに及ぶ影響を抑えるほか、アメリカ国内のスマートフォンなどの価格高騰を緩和させるねらいがあると伝えています。
Động từ thể thông thường + と話しています N2
Dùng để truyền đạt lại thông tin một cách gián tiếp.また、半導体製造装置やハードディスクは、日本のメーカーが強い分野で業界関係者は今回の措置は日本にとってメリットがあると話しています。

Câu hỏi

アメリカのトランプ政権が相互関税の対象から除外した商品は何ですか?

1/5
A自動車
Bスマートフォンとコンピューター
C衣料品
D食品

Bài báo liên quan