Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2025

Loading...
天狗杉

Chi tiết bài báo

  1. Luyện đọc
  2. Chi tiết bài báo

天狗てんぐ杉すぎ

N3
01/04/2025856
天狗杉
0:00

昔むかし、奈良ならの山奥やまおくに大層たいそう古ふるい寺てらがあった。寺てらの周まわりの沢山たくさんの杉すぎの木きには、たちの悪わるい天狗てんぐたちが住すんでいて、夜よな夜よな回廊かいろうの燈篭とうろうを壊こわしたり、回廊かいろうを油あぶらまみれにしていた。ある日ひのこと、芙岳(ふがく)という小僧こぞうが「寺てらの杉すぎを全部ぜんぶ伐きり倒たおせば、天狗てんぐたちの住すむ場所ばしょはなくなるだけでなく、寺てらの修理しゅうりの木材もくざいも手てに入はいるでしょう」と提案ていあんしたが、和尚おしょうからは「勉強べんきょうもろくにしないで、なんてことを言いうんじゃ。」と怒おこられてしまった。元もともと々、勉強べんきょう嫌ぎらいの芙岳だったが、天狗てんぐたちの冷ひやかしや仲間なかまたちの誘さそいにも耳みみを貸かさず、来くる日ひも来くる日ひも一心不乱いっしんふらんに勉強べんきょうした。長ながい年月としつきが流ながれ、六ろく十じゅう六ろく歳さいになった芙岳は本当ほんとうに大僧正だいそうじょうになった。芙岳は、全国ぜんこくから木きこりたちを集あつめて、寺てらの増築ぞうちくの為ため、杉すぎの伐採ばっさいを命めいじた。天狗てんぐたちは芙岳が実行じっこうに移うつしたものだから、大だい慌あわてするばかりだった。天狗てんぐたちは彼かれの許もとに来きて、悪戯あくぎのことを詫わび、伐採ばっさいをやめてほしいと哀願あいがんしたが、芙岳は聞きき入いれなかった。杉すぎの木きは次つぎ々と伐きられていき、沢山たくさんあった杉すぎの木きは残のこすところ一いっ本ぽんとなった。逃にげ場ばを失うしなった天狗てんぐたちはただ泣なくばかりだった。木きこりが最後さいごの杉すぎの木きを伐きろうとした時とき、芙岳が止とめた。芙岳は「考かんがえて見みれば天狗てんぐたちのおかげで勉強べんきょうが好すきになったのだ。いわばわしの恩人おんじんだ。一いっ本ぽんくらい残のこしてもいいだろう」と言いった。この時ときの杉すぎの木きは、天狗てんぐ杉すぎと呼よばれるようになった。寺てらの増築ぞうちくが終おわってからは、天狗てんぐたちは芙岳の許もとを訪おとずれては学問がくもんを教おそわった。人間にんげん、何なにがきっかけでやる気きを起おこすかもしれない、ということだ。

Nguồn: Syoukoukai
Chia sẻ: Logo facebook

Bình luận

N532%
N420%
N326%
N29%
N112%

Từ vựng (15)

昔むかしN3
Ngày xưadanh từ
寺てらN3
Chùadanh từ
天狗てんぐN3
Yêu tinh (Tengu)danh từ
小僧こぞうN3
Chú tiểudanh từ
和尚おしょうN3
Hòa thượngdanh từ
勉強べんきょうN3
Học tậpdanh từ
杉すぎN3
Cây tuyết tùngdanh từ
修理しゅうりN3
Sửa chữadanh từ
木材もくざいN3
Gỗdanh từ
伐採ばっさいN3
Việc đốn câydanh từ
許もとN3
Nơidanh từ
悪戯いたずらN3
Trò đùadanh từ
哀願あいがんN3
Lời cầu xindanh từ
増築ぞうちくN3
Việc mở rộng công trìnhdanh từ
学問がくもんN3
Học vấndanh từ

Ngữ pháp (4)

làm ~ và ~N3
Mẫu ngữ pháp này dùng để liệt kê các hành động, trạng thái không theo thứ tự thời gian.夜な夜な回廊の燈篭を壊したり、回廊を油まみれにしていた。
không chỉ ~ mà cònN3
Mẫu ngữ pháp này dùng để chỉ ra rằng không chỉ một điều gì đó xảy ra mà còn có điều khác xảy ra.寺の杉を全部伐り倒せば、天狗たちの住む場所はなくなるだけでなく、寺の修理の木材も手に入るでしょう。
có thể nói làN3
Mẫu ngữ pháp này dùng để đưa ra một sự so sánh hoặc giải thích.いわばわしの恩人だ。
Có lẽN3
Mẫu ngữ pháp này dùng để diễn tả một khả năng có thể xảy ra.人間、何がきっかけでやる気を起こすかもしれない、ということだ。

Câu hỏi

なぜ芙岳は最後さいごの杉すぎの木き(天狗てんぐ杉すぎ)を残のこす決断けつだんをしたのでしょうか。

1/5
A天狗たちが恐ろしくて、完全に伐採するのを避けたから
B天狗たちのおかげで勉強が好きになったと考えたから
C寺の増築に必要な木材が足りなくなったから
D木こりたちが伐採を拒否したから

Bài báo liên quan