去年11月、鹿児島県の屋久島沖で墜落し、飛行を停止していたオスプレイについて、アメリカ軍は事故原因を特定したとして安全対策を講じたうえで、飛行を再開すると発表しました。
The US military's Osprey resumes flights Determining the cause of the accident (2024/08/03)
151 view去年11月、鹿児島県の屋久島沖で墜落し、飛行を停止していたオスプレイについて、アメリカ軍は事故原因を特定したとして安全対策を講じたうえで、飛行を再開すると発表しました。
Last November, the US military announced that the Osprey, which had been grounded after crashing off the coast of Yakushima in Kagoshima Prefecture, will continue to fly after determining the cause of the accident and implementing safety measures.アメリカ軍は今回の事故原因について機体の部品に不具合が発生したことによるものだとしています。
The US military said the cause of the accident was due to a malfunction in a part of the aircraft.オスプレイ自体の設計と構造には問題ないということです。
There are no problems with the design and construction of the Osprey.事故を受けて機体の点検と整備の頻度を増やし、搭乗員のマニュアル更新などをするとしました。
In response to the accident, the company said it would increase the frequency of aircraft inspections and maintenance as well as update flight crew manuals.日米双方は、こうした対策によって「安全に運用を再開できると考える」としています。
Both Japan and the US believe these measures will help them continue operating safely.日本に配備されている在日アメリカ軍のオスプレイと陸上自衛隊のオスプレイについては、地方自治体にこれらの対策などを説明してから飛行を再開させるということです。
U.S. Forces Japan Ospreys and Ground Self-Defense Force Ospreys deployed in Japan will continue to fly after explaining these measures to local authorities.去年11月、鹿児島県の屋久島沖で墜落し、飛行を停止していたオスプレイについて、アメリカ軍は事故原因を特定したとして安全対策を講じたうえで、飛行を再開すると発表しました。
安全
Safety; security
原因
Cause, origin, source
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
飛行
Aviation, flight, flying; to fly, to take a flight
沖
Open sea
軍
Army, force, troops
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
月
Monday
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
墜落
Falling, crashing
去年
Last year
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
特定
Specific, special, particular
再開
Reopening, resumption, restarting
アメリカ軍は今回の事故原因について機体の部品に不具合が発生したことによるものだとしています。
原因
Cause, origin, source
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
軍
Army, force, troops
今回
Now, this time, lately
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
部品
Parts, accessories, components
機体
Fuselage, airframe
不具合
Flaw, defect, problem, bug, malfunction, failure, discrepancy; inconvenient
オスプレイ自体の設計と構造には問題ないということです。
設計
Plan, design, layout
構造
Structure, construction
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
自体
Itself; one''s own body, oneself; originally, naturally, by nature, from the start
事故を受けて機体の点検と整備の頻度を増やし、搭乗員のマニュアル更新などをするとしました。
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
整備
Maintenance, servicing; putting in place, establishment, development, preparation, provision, outfitting
点検
Inspection, examination, checking
員
Member
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
マニュアル
Manual
搭乗
Embarkation, boarding (an aeroplane, airplane)
更新
Renewal, update, innovation, improvement
増やし
Increase
機体
Fuselage, airframe
頻度
Frequency (of occurrence)
日米双方は、こうした対策によって「安全に運用を再開できると考える」としています。
安全
Safety; security
考える
To think about, to take into consideration; to ponder, to reflect, to try to come at a conclusion, to think over (something); to intend, to decide (to do), to plan; to come up with, to devise, to scheme; to predict, to anticipate, to expect; to suspect, to doubt; to consider (somebody to be something), to look on
米
America, usa
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
運用
Making use of, application, practical use, investment; operation, handling, steering (esp. a boat)
再開
Reopening, resumption, restarting
双方
two way, both parties, mutual, both
日本に配備されている在日アメリカ軍のオスプレイと陸上自衛隊のオスプレイについては、地方自治体にこれらの対策などを説明してから飛行を再開させるということです。
説明
Explanation, exposition
日本
Japan
飛行
Aviation, flight, flying; to fly, to take a flight
軍
Army, force, troops
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
自衛隊
Self-defence force, self-defense force; japan self-defence force, jsdf
配備
Deploy, deployment
再開
Reopening, resumption, restarting
地方自治体
Local authority, local government, locality, local self-governing body, municipality
陸上
Land, ground, shore; track-and-field events
在日
in Japan; Korean living in Japan; (foreign) person living or staying in Japan
東京都の新規感染2362人 重症267人 新型コロナ(2021年9月4日)
韓国最大野党 文政権の“天敵”を大統領候補に選出(2021年11月5日)
Amazon「ラストワンマイル」の新配送プログラム発表(2022年12月19日)
海岸に18mの巨大クジラ打ち上げられる 中国・大連(2021年3月2日)
石川・輪島市の日本航空学園 遠く離れた山梨で卒業式(2024年3月3日)
Easy Japanese 9 - Learning Japanese
Easy Japanese 9 - Learn冬のうた
東京海上日動、メタバース空間に出店 保険販売を開始(2022年12月29日)
マッチうりの少女
全国981人の感染確認 各地で過去最多を更新(20/07/24)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy