新型コロナウイルスの感染が確認されたイギリスのエリザベス女王が暮らすウィンザー城で、複数の感染者が出ていると現地メディアが報じました。
Many people are infected at Windsor Castle, where Queen Elizabeth lives Likely to have occurred cluster of infections (2022/02/21)
376 view新型コロナウイルスの感染が確認されたイギリスのエリザベス女王が暮らすウィンザー城で、複数の感染者が出ていると現地メディアが報じました。
Local media reported that many people were infected with the virus at Windsor Castle, where Queen Elizabeth of England, who had been confirmed to be infected with the new strain of corona virus, was living.クラスターが発生した可能性も指摘されています。
They also indicate that a cluster of infections may have occurred.イギリスのBBCは20日、エリザベス女王が暮らすロンドン郊外のウィンザー城で「複数の感染者が出ている」と報じました。
The UK's BBC reported on Monday that "many people have been confirmed to be infected with the virus" at Windsor Castle on the outskirts of London, where Queen Elizabeth lives.イギリス王室は、20日にエリザベス女王が新型コロナの陽性判定を受けたと発表していて、城内でのクラスターも懸念されています。
The British Royal Family announced on the 20th that Queen Elizabeth had received a positive result for the new strain of corona virus, and there were concerns that the cluster of infections had occurred in the castle.エリザベス女王は、風邪のような軽い症状が出ているものの、今後1週間は簡単な公務を続ける見込みです。
Queen Elizabeth is expected to resume her simple duties over the next week, despite mild symptoms such as a cold.イギリス王室では今月、チャールズ皇太子とカミラ夫人の感染が相次いで確認されていました。
In the British Royal Family, this month, Prince Charles and Camilla were respectively confirmed positive for the virus this month.チャールズ皇太子は、自身の陽性が判明する2日前にエリザベス女王と面会していたということです。
Prince Charles is said to have met Queen Elizabeth two days before her illness was revealed.新型コロナウイルスの感染が確認されたイギリスのエリザベス女王が暮らすウィンザー城で、複数の感染者が出ていると現地メディアが報じました。
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
暮らす
To live, to get along; to spend (time)
女王
Queen
城
Castle
複数
Several, plural, plurality, multiple
感染
Infection, contagion
現地
Actual place, local, on-site
ウイルス
Virus; viral
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
メディア
Media
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
クラスターが発生した可能性も指摘されています。
可能
Potential, possible, practicable, feasible
スター
Star (cinema, sports, etc.), celebrity, idol; star symbol, asterisk; (celestial) star
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
指摘
Pointing out, identification
イギリスのBBCは20日、エリザベス女王が暮らすロンドン郊外のウィンザー城で「複数の感染者が出ている」と報じました。
郊外
Suburb, outskirts
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
者
Person
暮らす
To live, to get along; to spend (time)
女王
Queen
城
Castle
複数
Several, plural, plurality, multiple
感染
Infection, contagion
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
イギリス王室は、20日にエリザベス女王が新型コロナの陽性判定を受けたと発表していて、城内でのクラスターも懸念されています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
女王
Queen
スター
Star (cinema, sports, etc.), celebrity, idol; star symbol, asterisk; (celestial) star
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
判定
Judgement, judgment, decision, adjudication, award, verdict, determination
陽性
Positivity
懸念
Worry, fear, anxiety, concern
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
王室
royal family
コロナ
corona
城内
inside a castle
エリザベス女王は、風邪のような軽い症状が出ているものの、今後1週間は簡単な公務を続ける見込みです。
簡単
Simple, easy, uncomplicated; brief, quick, light
続ける
To continue, to keep up, to keep on
今後
From now on, hereafter
週間
Week, weekly
症状
Symptoms, condition
女王
Queen
公務
Official business, public business
風邪
Common cold, cold, influenza, flu, ague
軽い
Light (i.e. not heavy), feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily); light (i.e. of foot), nimble, agile; non-serious, minor, unimportant, trivial; slight, small, gentle, soft; easy, simple; indiscriminate
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
ものの
But, although
見込み
Hope, promise, possibility, chance, probability, likelihood; expectation, anticipation, forecast, estimate; side of a structural member
イギリス王室では今月、チャールズ皇太子とカミラ夫人の感染が相次いで確認されていました。
夫人
Wife, mrs, madam; wife of a nobleman (aristocrat, etc.); consort of the emperor
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
感染
Infection, contagion
今月
This month
皇太子
Crown prince
王室
royal family
チャールズ皇太子は、自身の陽性が判明する2日前にエリザベス女王と面会していたということです。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
自身
By oneself, personally
女王
Queen
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
面会
Meeting (face-to-face), interview
判明
Establishing, proving, ascertaining, identifying, confirming
陽性
Positivity
皇太子
Crown prince
Romeo and Cinderella
新型コロナ 東京の新規感染者1050人 重症者は63人(2021年5月1日)
震災復興とコロナ終息願い 仙台市でたこ揚げ(2021年3月8日)
多摩川を愛し、守り続ける人々(味の素KK 川崎工場排水の取り組み)
天使と悪魔
韓国で“犬食”禁止へ 滋養食として今も一部で人気(2024年1月10日)
したきりすずめ - 舌切雀
おやゆび姫
レシピで作る、うちの食卓篇
都内再び200人上回る“4連休も対策徹底を”呼びかけ(2020年9月19日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi