東ハトの「オールレーズン」やフジッコの「おまめさん」、「ヤマサ醤油」が来年値上げされます。
Price of Fujicco's 'Omame-san' and Tohato's 'All Raisins' increased Up to 36% (2022/12/27)
124 view東ハトの「オールレーズン」やフジッコの「おまめさん」、「ヤマサ醤油」が来年値上げされます。
Tohato's 'All Raisin', Fujicco's 'Omame-san' and 'Yamasa Soy Sauce' will be increased in price next year.東ハトは来年2月から順次「オールレーズン」などクッキーやビスケット15品目を値上げします。
Tohato will increase the price of 15 cookies and biscuits such as 'All Raisins' from February next year.このうち「ハーベスト」など9品目は内容量を減らす、実質値上げだということです。
Nine of these items, including 'Harvest', will have their internal volume reduced, meaning the actual price will increase.値上げ幅は平均8.1%です。
The average price increase was 8.1%.フジッコは来年3月から家庭用の惣菜や豆製品など49品目を値上げします。
Fujicco will increase prices on 49 items, including home dishes and bean products, from March next year.値上げ幅は最大36%です。
The price increase is up to 36%.「おまめさん茶福豆」は小売価格で175円から200円になります。
“Omame-san Cha Fukumame” has a retail price increase from ¥175 to ¥200.ヤマサ醤油は来年4月からしょうゆやたれ類など101品目を値上げします。
Yamasa soy sauce will increase the price of 101 items such as soy sauce and dipping sauce from April next year.値上げ幅はおよそ5%から12%です。
The rate of price increase is about 5% to 12%.各社ともそれぞれ原材料費や包材費、エネルギーコストの上昇が要因だとしています。
The companies attributed the increase in prices to higher raw material costs, packaging material costs and energy costs.東ハトの「オールレーズン」やフジッコの「おまめさん」、「ヤマサ醤油」が来年値上げされます。
醤油
Soy sauce, shoyu
東
East
来年
Next year
オール
Oar; all; (pulling an) all-nighter, staying up all night long
値上げ
Price hike, mark-up
レーズン
raisin
東ハトは来年2月から順次「オールレーズン」などクッキーやビスケット15品目を値上げします。
月
Monday
東
East
来年
Next year
クッキー
Cookie, biscuit; cookie (browser-related file sent from a www server)
順次
In order, sequential, seriatim
オール
Oar; all; (pulling an) all-nighter, staying up all night long
値上げ
Price hike, mark-up
ビスケット
cookie, biscuit
レーズン
raisin
品目
item, commodity, list of articles
このうち「ハーベスト」など9品目は内容量を減らす、実質値上げだということです。
内容
Subject, contents, matter, substance, detail, import
減らす
To abate, to decrease, to diminish, to shorten
量
Quantity, amount, volume, portion (of food)
実質
Substance, essence; real (in economics, vs. nominal, e.g. real interest rate), substantive, substantial, essential, tangible
ベスト
Best; vest
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
値上げ幅は平均8.1%です。
幅
Width, breadth; freedom (e.g. of thought), latitude; gap, difference (e.g. in price), range (e.g. of voice)
平均
Average, mean; balance, equilibrium
値上げ
Price hike, mark-up
フジッコは来年3月から家庭用の惣菜や豆製品など49品目を値上げします。
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
豆
Legume (esp. edible legumes or their seeds, such as beans, peas, pulses, etc.), beans, peas; soya bean (soybean), soy (glycine max); female genitalia (esp. the clitoris); kidney; miniature, tiny; child
製品
Manufactured goods, finished goods, product
月
Monday
家庭
Home, family, household
来年
Next year
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
惣菜
side dish, daily (household) dish
値上げ幅は最大36%です。
幅
Width, breadth; freedom (e.g. of thought), latitude; gap, difference (e.g. in price), range (e.g. of voice)
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
値上げ
Price hike, mark-up
「おまめさん茶福豆」は小売価格で175円から200円になります。
円
Yen, japanese monetary unit; circle
価格
Price, value, cost
茶
Tea; tea plant (camellia sinensis); tea preparation, making tea; brown; mockery
小売
Retail
ヤマサ醤油は来年4月からしょうゆやたれ類など101品目を値上げします。
月
Monday
醤油
Soy sauce, shoyu
類
Kind, sort, type, class, genus, order, family; similar example, parallel, the like
来年
Next year
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
値上げ幅はおよそ5%から12%です。
幅
Width, breadth; freedom (e.g. of thought), latitude; gap, difference (e.g. in price), range (e.g. of voice)
値上げ
Price hike, mark-up
各社ともそれぞれ原材料費や包材費、エネルギーコストの上昇が要因だとしています。
エネルギー
Energy; strength, power, stamina, get-up-and-go; food energy, calories
上昇
Rising, ascending, climbing
費
Cost, expense
要因
Main cause, primary factor
包
Yurt
材
Wood, lumber, timber; man of talent; (raw) material, ingredients
コスト
Cost
原材料
Raw materials
各社
All companies, each company
僕らのために
岐阜県で避難指示も 東~西日本は広く大雨に警戒 東北は梅雨入り、奄美は梅雨明け(2024年6月23日)
時が止まってる!?写真の如くフリーズするネコ 床暖房の魔力に抗えず(2022年11月11日)
スタバでも紙製ストローに 脱プラで2億本削減(19/11/26)
おる
2020年訪日外国人 前年より86%減少 最大の下げ幅(2021年1月29日)
喫煙中より禁煙者に高いコロナ重症化リスク・・・2万人以上の研究結果(2022年1月19日)
色とりどりの恐竜が激走!「足跡化石」産地でティラノサウルスレース 富山市(2024年6月9日)
天樂
岸田総理 処理水の安全性アピールへ 中国やASEANと会議(2023年9月6日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy