壁と釘
壁と釘
Wall and nails乱暴に釘で穴を開けられた壁が叫びました
A wall that was roughly pierced with nails shoutedどうして僕に穴を開けるの
Why do you open a hole in me?僕は君に、何も悪い事をしていないのに
I have not done anything wrong to youすると、釘は
Then the nail said君をいじめているのは、僕ではないよ
It is not me who is bullying you僕のお尻をガンガン叩く奴が悪いんだ
The guy who knock my back is badあなたに危害を加えている人を、すぐに責めてはいけません
Don't immediately blame anyone who harms youその背後で、別の誰かがやっている場合もあるのです
Behind that, someone else may be doing it壁と釘
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
釘
Nail (i.e. small metal spike)
乱暴に釘で穴を開けられた壁が叫びました
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
穴
Ass, arse, buttocks; rear, end; acupuncture point; hole, notch
叫ぶ
To shout, to cry, to scream, to shriek, to yell, to exclaim; to clamor (for or against), to clamour (for or against)
釘
Nail (i.e. small metal spike)
乱暴
Rude, violent, rough, lawless, unreasonable, reckless
開ける
To open, to bare, to expose; to stretch
どうして僕に穴を開けるの
僕
I, me; you; manservant
穴
Ass, arse, buttocks; rear, end; acupuncture point; hole, notch
開ける
To open, to bare, to expose; to stretch
僕は君に、何も悪い事をしていないのに
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
すると、釘は
すると
Thereupon, hereupon
釘
Nail (i.e. small metal spike)
君をいじめているのは、僕ではないよ
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
僕のお尻をガンガン叩く奴が悪いんだ
僕
I, me; you; manservant
尻
Buttocks, behind, rump, bottom; undersurface, bottom; last place, end; consequence
叩く
To strike, to clap, to knock, to dust, to beat; to play drums; to abuse, to flame (e.g. on the internet), to insult; to use up money; to call, to invoke (e.g. a function)
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
奴
Fellow, guy, chap; thing, object; (derogatory or familiar) he, she, him, her
ガンガン
Sound of large bell, sound of scolding voice, (pounding of) headache, intense
あなたに危害を加えている人を、すぐに責めてはいけません
加える
To add, to add up, to sum up, to append, to annex; to increase, to gather (e.g. speed), to pick up; to include, to count in, to let join; to inflict (damage), to deal, to give
責める
To condemn, to blame, to criticize, to criticise, to reproach, to accuse; to urge, to press, to pester; to torture, to torment, to persecute; to break in (a horse)
人
Person
危害
Injury, harm, danger
その背後で、別の誰かがやっている場合もあるのです
場合
Case, situation
別
Distinction, difference, different, another, particular, separate, extra, exception
誰か
Someone, somebody
背後
Back, rear; background, behind the scenes
「笑顔あふれる家庭を」 眞子さま・小室さん婚約内定記者会見
三菱電機 業務用空調4万台で検査不備(2021年8月3日)
両陛下「全国植樹祭」で岡山到着 西日本豪雨の被災地の視察も(2024年5月25日)
最後のIOC調整委員会 中止は議題に上がらず(2021年5月19日)
クルーズ船「飛鳥II」運航再開 乗客は400人程度に(2020年11月2日)
ステップアップLOVE
農産品の輸出が過去最高に 初の上半期5000億円超え(2021年8月3日)
いろんなもののかぞえかた③
スシローと京樽 ダブルブランドの店舗をオープン(2021年7月7日)
アートアクアリウム展 ~札幌・金魚の灯~ 「蝶尾」
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy