壁と釘
壁と釘
Wall and nails乱暴に釘で穴を開けられた壁が叫びました
A wall that was roughly pierced with nails shoutedどうして僕に穴を開けるの
Why do you open a hole in me?僕は君に、何も悪い事をしていないのに
I have not done anything wrong to youすると、釘は
Then the nail said君をいじめているのは、僕ではないよ
It is not me who is bullying you僕のお尻をガンガン叩く奴が悪いんだ
The guy who knock my back is badあなたに危害を加えている人を、すぐに責めてはいけません
Don't immediately blame anyone who harms youその背後で、別の誰かがやっている場合もあるのです
Behind that, someone else may be doing it壁と釘
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
釘
Nail (i.e. small metal spike)
乱暴に釘で穴を開けられた壁が叫びました
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
穴
Ass, arse, buttocks; rear, end; acupuncture point; hole, notch
叫ぶ
To shout, to cry, to scream, to shriek, to yell, to exclaim; to clamor (for or against), to clamour (for or against)
釘
Nail (i.e. small metal spike)
乱暴
Rude, violent, rough, lawless, unreasonable, reckless
開ける
To open, to bare, to expose; to stretch
どうして僕に穴を開けるの
僕
I, me; you; manservant
穴
Ass, arse, buttocks; rear, end; acupuncture point; hole, notch
開ける
To open, to bare, to expose; to stretch
僕は君に、何も悪い事をしていないのに
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
すると、釘は
すると
Thereupon, hereupon
釘
Nail (i.e. small metal spike)
君をいじめているのは、僕ではないよ
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
僕のお尻をガンガン叩く奴が悪いんだ
僕
I, me; you; manservant
尻
Buttocks, behind, rump, bottom; undersurface, bottom; last place, end; consequence
叩く
To strike, to clap, to knock, to dust, to beat; to play drums; to abuse, to flame (e.g. on the internet), to insult; to use up money; to call, to invoke (e.g. a function)
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
奴
Fellow, guy, chap; thing, object; (derogatory or familiar) he, she, him, her
ガンガン
Sound of large bell, sound of scolding voice, (pounding of) headache, intense
あなたに危害を加えている人を、すぐに責めてはいけません
加える
To add, to add up, to sum up, to append, to annex; to increase, to gather (e.g. speed), to pick up; to include, to count in, to let join; to inflict (damage), to deal, to give
責める
To condemn, to blame, to criticize, to criticise, to reproach, to accuse; to urge, to press, to pester; to torture, to torment, to persecute; to break in (a horse)
人
Person
危害
Injury, harm, danger
その背後で、別の誰かがやっている場合もあるのです
場合
Case, situation
別
Distinction, difference, different, another, particular, separate, extra, exception
誰か
Someone, somebody
背後
Back, rear; background, behind the scenes
不用品回収“すべて込み込み料金”に注意 別途高額「処分料」請求も 消費者庁(2022年6月1日)
きのうの国内感染者 新たに1174人感染(20/08/14)
Google 日本語入力ピロピロバージョン
【絶景】台風にも負けず…ヒマワリ60万本、一面に輝く黄色の絨毯 宮城・加美町(2022年8月18日)
羽田空港 C滑走路運用再開 引き続き一部欠航も(2024年1月8日)
おばあさんの頼み
エレベーターの中でジャンプしたらどうなるのか
紅蓮の弓矢
トヨタ 2年連続で販売台数世界一に HVが好調(2022年1月28日)
また君と
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy