ライオンとクマとキツネ
ライオンとクマとキツネ
Lion, Bear and Foxライオンとクマが一匹の子ジカを見つけて、
A lion and a bear found a baby deer奪い合いのケンカをしていました。
and started fighting with each other over that deer.夢中になって戦ったので、しまいには両方とも目がまわり、
As they were being in a fierce struggle, finally their eyes turned to be dazzled,ばったりと倒れて動けなくなりました。
they fell down and couldn't move anymore.そこヘ、キツネがやって来ました。
Then, there came a fox.見ると、ライオンとクマがまるで死んだようにのびていて、その真ん中に子ジカがいます。
Seeing the fierce fight between the lion and the bear, and in the middle there was a baby deer,ごちそうさま
"Thank you for the meal."と、キツネは子ジカをくわえて、ライオンとクマの間を通り抜けていきました。
Then, the fox took the baby deer and went through between the lion and the bear.ライオンとクマは起き上がる力もなく、
Both the lion and the bear had no strength to stand up,キツネを見送りながらつぶやきました。
they muttered while looking at the fox:おれたちはバカだなあ。
"We are all really stupid."これではキツネに獲物をやる為に戦っていた様なものだ。
"It's like fighting for that fox to get prey."最初から半分こすればよかった
"If only we had portioned out it fairly at the beginning."物を奪い合いする前に、半分こ出来ないか考えて見て下さい。
Before you fight for something, think about whether you can portion it equally or not.ライオンとクマとキツネ
キツネ
fox
ライオン
Lion (panthera leo)
ライオンとクマが一匹の子ジカを見つけて、
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
見つける
To discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot; to locate, to find (e.g. something missing), to find fault; to be used to seeing, to be familiar with
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
ライオン
Lion (panthera leo)
奪い合いのケンカをしていました。
奪い合い
Scramble (for)
夢中になって戦ったので、しまいには両方とも目がまわり、
両方
Both, both sides, both parties
戦う
To make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.), to fight, to contend, to resist
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
夢中
Daze, (in a) trance, ecstasy, delirium, engrossment, within a (deep) dream
しまいに
At the end, finally
ばったりと倒れて動けなくなりました。
倒れる
To fall, to collapse, to drop, to fall senseless; to be forced to bed (by illness, etc.); to die; to go bankrupt, to be ruined, to have a bad debt; to be defeated (in a game); to fall (of governments, dictators, etc.)
ばったり
With a clash, with a thud, with a bang, with a flop, plump; unexpectedly (meeting someone); suddenly (ending), abruptly (coming to a halt)
そこヘ、キツネがやって来ました。
キツネ
fox
やって来る
To come along, to come around, to turn up; to arrive at the present, to get where one is, to have been doing something (for a period of time)
見ると、ライオンとクマがまるで死んだようにのびていて、その真ん中に子ジカがいます。
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
死ぬ
To die, to pass away; to lose spirit, to lose vigor, to look dead; to cease, to stop
真ん中
Middle, centre, center, mid-way
ライオン
Lion (panthera leo)
ごちそうさま
と、キツネは子ジカをくわえて、ライオンとクマの間を通り抜けていきました。
キツネ
fox
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
通り抜ける
To go through, to pass through, to get through, to cut across
ライオン
Lion (panthera leo)
ライオンとクマは起き上がる力もなく、
力
Strength, power, proficiency, ability
ライオン
Lion (panthera leo)
起き上がる
To rise, to erect, to get up
キツネを見送りながらつぶやきました。
キツネ
fox
見送る
To see someone off (at a station, an airport, etc.), to escort (e.g. home); to follow something with one''s eyes until it is out of sight; to let pass, to pass up (an opportunity etc.), to let a pitch go by (baseball), to watch a batted ball go into the stands; to shelve (a plan etc.), to postpone; to have someone related or close to you die, to bury someone; to take care of somebody until he dies; to wait and see, to continue (e.g. in legal contexts)
おれたちはバカだなあ。
これではキツネに獲物をやる為に戦っていた様なものだ。
キツネ
fox
為
Good, advantage, benefit, welfare; sake, purpose, objective, aim; consequence, result, effect; affecting, regarding, concerning
様
Mess, sorry state, plight, sad sight; -ways, -wards; in the act of ..., just as one is ..; manner of ..., way of ..
戦う
To make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.), to fight, to contend, to resist
獲物
Game, spoils, trophy, prey
最初から半分こすればよかった
最初
Beginning, outset, first, onset
半分
Half minute
物を奪い合いする前に、半分こ出来ないか考えて見て下さい。
考える
To think about, to take into consideration; to ponder, to reflect, to try to come at a conclusion, to think over (something); to intend, to decide (to do), to plan; to come up with, to devise, to scheme; to predict, to anticipate, to expect; to suspect, to doubt; to consider (somebody to be something), to look on
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
下さる
To give, to confer, to bestow; to kindly do for one, to oblige, to favour, to favor
出来る
To be able (in a position) to do, to be up to the task; to be ready, to be completed; to be made, to be built; to be good at, to be permitted (to do); to become intimate, to take up (with somebody); to grow, to be raised; to become pregnant
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
半分
Half minute
物
Thing, object, article, stuff, substance; one''s things, possessions, property, belongings; things, something, anything, everything, nothing; quality; reason, the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc., used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense), used to indicate a general tendency, used to indicate something that should happen; item classified as ..., item related to ..., work of ..; cause of ..., cause for ..; somehow, somewhat, for some reason; really, truly
奪い合い
Scramble (for)
JALとANA国内線を大幅減便 緊急事態で需要さらに↓(2021年1月8日)
100人以上が集団略奪 アップルストアなどの商品を…15人逮捕 米フィラデルフィア(2023年9月28日)
安倍総理が辞意表明 焦点は“ポスト安倍”に(2020年8月29日)
「環境に優しい」生分解性プラスチックに根拠なし 消費者庁が措置命令(2022年12月23日)
1月から3月のGDP 3四半期ぶりのマイナス成長(2021年5月18日)
東京・新宿の劇場で集団感染 濃厚接触者が850人(20/07/14)
GoToトラベル 来年中ごろまで延長する方針(2020年12月3日)
横浜で桜開花 過去2番目に早い観測(2021年3月17日)
3分で分かる小泉八雲の怪談 第2話『耳なし芳一』
Philips hue (フィリップス ヒュー) 誕生ストーリー編
您需要升级到高级帐户才能使用此功能
您确定要再次测试吗
请升级您的帐户以无限阅读报纸
Todaii Japanese是一个 学习和阅读日语新闻的 集成了词典、练习、测试等各种功能的网站...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 河内