埼玉県秩父市の
横瀬川で「
お月見会」がありました。
Đã có một buổi ngắm trăng được tổ chức tại sông Yokose ở thành phố Chichibu, tỉnh Saitama.
横瀬川は、
昔から
たくさんのキツネが
住んでいると
言われています。
Người ta nói rằng từ xưa, sông Yokose là nơi sinh sống của rất nhiều con cáo.
秩父には、キツネの
親分「おりん
狐」の
話も
残っています。
Ở Chichibu cũng còn lưu truyền câu chuyện về Orin Kitsune, thủ lĩnh của loài cáo.
「おりん
狐」は、
長い
しっぽをなびかせて、
いつも川の
そばの
崖の
上で
月を
見ていました。
Orin Kitsune thường vẫy chiếc đuôi dài của mình và ngắm trăng trên vách đá bên cạnh dòng sông.
おりん
狐は、
困っている
人を
助けたり、
悪いことをした
人をこらしめたりしました。
Orin Kitsune đã giúp đỡ những người gặp khó khăn và trừng phạt những kẻ làm điều xấu.
お月見会では、
地元の
人が、おりん
狐の
話をしました。
Tại buổi ngắm trăng, người dân địa phương đã kể câu chuyện về Orin Kitsune.
そして、キツネの
顔の
形の
お菓子を
食べたり、
歌を
歌ったりしました。
Họ cũng ăn bánh kẹo hình mặt cáo và hát các bài hát.
家族と
来た
女性は「
楽しかったです。
Một người phụ nữ đến cùng gia đình nói: Tôi đã rất vui.
おりん
狐が
今もいると
思うと、わくわくします」と
話しました。
Nghĩ rằng Orin Kitsune vẫn còn ở đây khiến tôi cảm thấy háo hức.